Sentence examples of "Фактически" in Russian
Фактически, множество содержания создается пользователями самостоятельно.
Aber eigentlich wird sehr viel des Inhalts von den Nutzern selbst erschaffen.
И мы можем фактически начать расшифровку.
Und wir können hier hingehen und damit anfangen, ihn zu entschlüsseln.
фактически, именно так и происходит прогресс науки.
dies gehört sogar zu dem Prozess, wie in der Wissenschaft Fortschritte erzielt werden.
Фактически, я вторглась в его жизненное пространство.
Im Grunde genommen bin ich in seinen Lebensraum eingedrungen.
Фактически за одним компьютером работает один ребенок,
Was Sie offensichtlich sehen ist, da ist ein Kind das den Computer bedient.
Фактически гипотеза оказалась эквивалентной большой теореме Ферма.
Eigentlich ist sie sogar der Beweis von Fermats letzem Satz.
Америка [фактически] даже признала это, посредством договора.
Selbst die Amerikaner haben dies in einem Abkommen anerkannt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert