Sentence examples of "Чувствовал" in Russian with translation "fühlen"
Я чувствовал своё физическое присутствие внутри обломков "Титаника".
Es fühlte sich an, als wäre ich körperlich innerhalb des Schiffswracks der Titanic anwesend.
вероятно, долго, потому что я чувствовал себя вполне отдохнувшим.
wahrscheinlich lange, denn ich fühlte mich vollkommen ausgeruht.
Во время подобных разговоров я чувствовал себя очень отстраненно.
Ich habe mich in diesen Diskussionen sehr isoliert gefühlt.
Я чувствовал себя очень неловко в обществе этих людей.
In der Gegenwart jener Leute fühlte ich mich sehr unbehaglich.
Я чувствовал себя не совсем готовым к таким вещам.
Ich fühlte mich nicht so ganz bereit für den Job.
"Трудно объяснить, что я чувствовал, когда я туда поехал.
,,Es ist schwer zu erklären, wie ich mich dort fühlte.
В присутствии этих людей я чувствовал себя очень неловко.
In der Gegenwart jener Leute fühlte ich mich sehr unbehaglich.
"Я чувствовал себя как в роскошном магазине", - вспоминает военный.
"Ich fühlte mich wie im Luxusladen", erinnert sich der Militärangehörige.
Я лично чувствовал моральную ответственность за необходимость окончания гонки вооружений.
Ich fühlte eine persönliche, moralische Verantwortung, das Wettrüsten zu beenden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert