Sentence examples of "Шаг" in Russian

<>
Translations: all817 schritt666 other translations151
Первый шаг в сторону мира? Startschuss für den Frieden?
Хорошо,а теперь шаг назад. Okay, lassen wir es für den Moment dabei.
Следующий шаг вашего эксперимента - берём салфетку. Und das nächste, was Sie für Ihr Experiment tun müssen, ist eine Serviette zu besorgen.
Нечто, чтобы сделать еще один шаг. Ich brauchte noch etwas, um den weiteren Weg zu bestehen.
Улучшение лечения рака шаг за шагом Schrittweise Verbesserung der Brustkrebs-Vorsorge
Стоит сделать шаг назад и спросить: Es ist es wert, zurückzutreten und zu fragen:
Конечно, такой шаг значительно усложнит переговоры. Solch eine Veränderung würde jedoch die Verhandlungen deutlich verkomplizieren.
Возможно, это выглядит как шаг против природы. Dies kann alles sehr düster erscheinen.
Данная модель частичного смешения, это шаг вперед. Dieses Überlappungsmodell ist das Richtige für die Zukunft.
Но шаг за шагом главная идея эволюционировала. Aber allmählich bildete sich eine Idee heraus.
Такой шаг стал бы настоящей культурной революцией. Das wäre eine wirkliche Kulturrevolution.
Но это лишь первый шаг, это видение. Aber es ist ein Anfang, eine Vision.
Нам нужен антитемпелтон, чтобы сделать шаг вперед. We brauchen einen anti-Templeton, der hervortritt.
Первый шаг к этому - задавать правильные вопросы. Als Erstes sind die richtigen Fragen zu stellen.
В результате был сделан большой шаг назад. Insgesamt war der Besuch ein enormer Rückschlag.
Это новый рискованный шаг президента Мухаммеда Мурси. Es handelt sich um ein neues Pokerspiel von Präsident Mohammed Mursi.
Но бесплатные учебники - это следующий шаг в образовании. Aber frei lizensierte Lehrbücher sind die nächste große Sache in der Bildung.
Так что остается неясным, кто сделает шаг навстречу. Wer sich also durchsetzen wird, ist noch unklar.
С учетом этих преимуществ, шаг интернационализации был быстрым. Das rasante Tempo der Internationalisierung verwundert angesichts dieser Vorzüge daher nicht.
Оттолкнувшись от этого, мы сделали шаг в неизвестность. So legten wir los.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.