Sentence examples of "Экономический рост" in Russian with translation "wirtschaftswachstum"
Translations:
all957
wirtschaftswachstum560
wirtschaftliche wachstum79
ökonomische wachstum4
other translations314
Конечно, наблюдался экономический рост на Западе.
Und natürlich hat es im Westen Wirtschaftswachstum gegeben.
Возьмем, например, феноменальный экономический рост Тайваня.
Etwa das phänomenale Wirtschaftswachstum in Taiwan?
Правительства всего мира стремятся стимулировать экономический рост.
Auf der ganzen Welt versuchen Regierungen, das Wirtschaftswachstum anzukurbeln.
В Азии экономический рост увеличил потребление продуктов питания.
Das Wirtschaftswachstum in Asien habe den Lebensmittelkonsum beflügelt.
Во-вторых, экономический рост Китая замедлится по любому сценарию.
Und zweitens, dass das chinesische Wirtschaftswachstum in beiden Szenarien zurückgehen wird.
Но в обеих странах экономический рост встречает определенные барьеры.
Aber beide Länder haben für dieses Wirtschaftswachstum Hürden zu bewältigen.
Это ускорит экономический рост, а также усилит национальную безопасность.
Das würde zu einer Steigerung des Wirtschaftswachstums ebenso führen wie zu einer Stärkung der nationalen Sicherheit.
В конце концов, внутренний стимул поможет поддержать экономический рост.
Schließlich würden binnenwirtschaftliche Impulse dazu beitragen, das Wirtschaftswachstum zu erhalten.
Выросшие урожаи через некоторое время превратятся в устойчивый экономический рост.
Längerfristig könnten sich höhere Nahrungsmittelerträge in nachhaltiges Wirtschaftswachstum verwandeln.
Год тому назад главной проблемой еврозоны был анемичный экономический рост.
Vor einem Jahr war das schwache Wirtschaftswachstum die größte Herausforderung in der Eurozone.
помог ли экономический рост за последние годы улучшить положение бедных?
Ging es den Armen aufgrund des Wirtschaftswachstums der letzten Jahre besser?
Наконец, еврозоне нужна стратегия, чтобы возобновить экономический рост на периферии.
Schließlich bedarf es in der Eurozone Strategien zur Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums in den Ländern der Peripherie.
В отличие от этого, экономический рост улучшает зависимое положение женщин.
Umgekehrt verbessert Wirtschaftswachstum die untergeordnete Stellung der Frauen.
Ничего так не стимулирует красноречие учёных мужей, как небольшой экономический рост.
Um die Fachleute zum Jubeln zu bringen, gibt es nichts besseres als etwas Wirtschaftswachstum.
СЕУЛ - Быстрый экономический рост в Китае, несомненно, приносит пользу остальной части Азии.
SEOUL - Vom starken Wirtschaftswachstum in China profitiert unzweifelhaft auch das übrige Asien.
Другими словами, мир может сочетать экономический рост с сокращением выбросов углекислого газа.
Anders ausgedrückt, die Welt kann Wirtschaftswachstum mit sinkendem Kohlendioxidausstoß verbinden.
Бюджет ЕС - это инвестиционный двигатель, ускоряющий экономический рост и создающий рабочие места.
Der EU-Haushalt ist ein Instrument für Investitionen, der das Wirtschaftswachstum stärkt und Arbeitsplätze schafft.
Ежегодный экономический рост Китая составляет около 8-9% в последние 26 лет;
Chinas jährliches Wirtschaftswachstum während der vergangenen 26 Jahre liegt bei etwa 8-9%;
Хуже то, что экономический рост, основанный на экспорте природных ископаемых, оказался неустойчивым.
Noch schlimmer ist, dass sich das auf den Export von Rohstoffen beruhende Wirtschaftswachstum als nicht nachhaltig erwiesen hat.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert