Sentence examples of "Эстонией" in Russian
Translations:
all48
estland48
Кипром, Чешской Республикой, Эстонией, Венгрией, Латвией, Литвой, Мальтой, Польшей, Словацкой Республикой и Словенией.
Zypern, Tschechien, Estland, Ungarn, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Slowakei und Slowenien.
От советской оккупации освободились Эстония, Латвия и Литва.
Estland, Lettland und Litauen wurden nach der Sowjetischen Besatzung wieder hergestellt.
В более широком смысле Эстония произвела революцию государственных финансов.
Allgemeiner betrachtet hat Estland das öffentliche Finanzwesen revolutioniert.
Возьмем, к примеру, телекоммуникационную интернет-фирму Skype, созданную в Эстонии;
Als Beispiele seien hier genannt die Internet-basierte Telekommunikationsfirma Skype, die in Estland gegründet wurde;
А через два года та же награда досталась газете в Эстонии.
Und zwei Jahre später, bekam Estland die gleiche Auszeichnung.
Эстония показала путь для упрощения управления налогообложением, построенный на скандинавской модели.
Estland spielt eine Vorreiterrolle hinsichtlich einer vereinfachten Besteuerung nach skandinavischem Vorbild.
Другие примеры, которые вы видите, из Латвии, Литвы, Эстонии - стран Центральной Европы.
Andere Beispiele, die sie hier sehen können, sind aus Lettland, Litauen, Estland - die mitteleuropäischen Länder.
Системные реформы в Великобритании, Дании, Швеции, Польше и Эстонии имеют много общего.
Die Systemreformen in Großbritannien, Dänemark, Schweden, Polen und Estland haben viele Gemeinsamkeiten.
Четыре из них - Венгрия, Чешская республика, Эстония и Латвия являются президентскими республиками.
Vier davon - Ungarn, die Tschechische Republik, Estland und Lettland - sind parlamentarische Demokratien.
Эстония, Латвия и Литва не могут вступить в НАТО в обозримом будущем.
Estland, Lettland und Litauen können in absehbarer Zukunft nicht der NATO beitreten.
Эстония и Литва тоже подавали заявления, но им было отказано во вступлении.
Estland und Litauen haben sich ebenfalls beworben, wurden jedoch abgelehnt.
подобная ситуация может затронуть Латвию и Эстонию, а также Исландию и Новую Зеландию.
in Lettland und Estland, aber auch in Island und Neuseeland ist diese möglicherweise bereits eingetreten.
Однако это не продлится долго, если Эстония не начнет производство собственной инновационной продукции.
Aber das allein ist nicht aufrechtzuerhalten, wenn Estland nicht anfängt, seine eigenen Innovationen zu produzieren.
В мае 2007-го, Эстония стала жертвой кибератаки, повредившей её коммуникационные и банковские системы.
Im Mai 2007 wurde Estland Opfer von Cyberattacken, welche das Kommunikationssystem des Landes ebenso wie sein Banksystem beschädigten.
Таким образом объединились созидательно-разрушительное мышление двух скандинавов и низкозатратная, дружественная к предприятиям среда Эстонии.
So wurde das schöpferisch-zerstörerische Denken der beiden Skandinavier mit Estlands kostengünstigem, unternehmensfreundlichem Umfeld kombiniert.
Подобным образом Эстония и Литва получили право лишь на 52-53% от требуемых ими квот.
Ebenso erhielten auch Estland und Litauen lediglich 52 bis 53% ihrer geforderten Quoten.
Эстония, Польша, Латвия и Литва совершили взлет от социалистической стагнации до уровня вступления в Евросоюз.
Estland, Polen, Lettland und Litauen haben sich aus der sozialistischen Stagnation bis an den Rand der EU-Mitgliedschaft herausgearbeitet.
Однако восстановление экономики стран переходного периода - от Эстонии до Польши и Венгрии - обычно происходит за счет экспорта.
Man darf dabei nicht vergessen, daß Erholung in den sich im Umbruch befindenden Wirtschaften von Estland über Polen bis Ungarn normalerweise immer vom Export bestimmt wurde.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert