Beispiele für die Verwendung von "автомобиля" im Russischen
Теперь, если взять энергетические возможности автомобиля и сравнить их с электрической сетью США, окажется, что 4% автомобилей, мощность 4-х процентов автомобилей, равна мощности электрической сети США.
Wenn man die energie-erzeugende Faehigkeit eines Autos mit dem elektrischen Netz der Vereinigten Staaten vergleicht, zeigt sich, dass 4 Prozent der Automobile, die Kraft von 4 Prozent der Autos, der Kraft des amerikanischen Stromnetzes gleicht.
в основном ДНК автомобиля практически не изменился.
die fundamentale DNA eines Autos ist ziemlich gleichgeblieben.
Эксплуатация среднего автомобиля стоит $8000 в год.
Das durchschnittliche Auto kostet im Jahr 8.000$ Unterhalt.
Взгляните на это - пробег моего настоящего автомобиля - 40,000 километров.
Bedenken Sie - das Auto in meinem realen Leben hat ungefähr 40.000 km hinter sich.
Затем эта информация передается в GPS-устройство для оценки местоположения автомобиля.
Wir verschmelzen die Information mit einer GPS-Einheit um ungefähr die Position des Autos zu erhalten.
Конечно, главная цель этого проекта заключается в разработке автомобиля для слепых.
Selbstverständlich ist der Hauptziel dieses Projektes ein Auto für einen blinden Menschen herzustellen.
что кузов автомобиля состоит из примерно 14 элементов, вместо прежних 100-150.
Weil das Auto nur, sagen wir, aus 14 Teilen besteht, statt aus 100 oder 150.
Это все равно что колесные диски, которые можете купить для своего автомобиля.
Das ist die Felge, die ihr für eure Auto kaufen können.
Никто из нас не удивлен, что полиция не желает расследовать взрыв моего автомобиля.
Niemanden von uns überrascht es, dass die Polizei die Explosion meines Autos nicht untersuchen will.
Углеволоконная рама безопасности защищает пассажиров и весит меньше 10% традиционной стальной рамы автомобиля.
Wir haben eine Kohlefaser-Sicherheitszelle, die die Passagiere schützt und weniger als zehn Prozent des Gewichtes eines traditionellen Stahlgestells eines Autos hat.
Например, относится ли к основам вождения автомобиля умение его обслуживать, или проектировать его?
Sind die Grundbegriffe des Autofahrens ein Auto zu warten oder es zu entwerfen?
Позже владелица автомобиля сообщила, что ее машина была украдена за некоторое время до этого.
Die Halterin des Fahrzeugs gab später an, dass ihr Auto kurz zuvor gestohlen worden war.
И это веб-сайт парня, который продает совершенно новые детали для автомобиля фирмы Stanley.
Und dies ist eine Webseite von einem Typen der Neuteile für das Stanley Auto verkauft.
Музыка, которая, я бы сказал, написана для звуковой системы автомобиля и идеально в нем работает.
Die Musik, die, wie ich sagen würde für Auto-Stereoanlagen geschrieben wurde, funktioniert da wirklich perfekt.
Действительно, от чего бы это пропажа автомобиля, должна на что-либо повлиять в таком наборе?
Weil, warum sollte das gestohlene Auto, in dieser Zusammensetzung, etwas beeinflussen?
Например, топливная экономичность каждого автомобиля и грузовика является неизменной, и большинство поездок предпринимаются не по собственному усмотрению.
So ist beispielsweise die Treibstoffeffizienz jedes Autos und jedes LKW eine fixe Größe und der größte Teil der Transporte obliegt nicht dem freien Ermessen.
Но автоматизация автомобилей позволила добиться разделения, и сейчас вождение совершенно отделено от проектирования автомобиля и от его обслуживания.
Aber die Automatisierung in Autos erlaubte es, diese Dinge zu trennen, so ist das Fahren heute etwas anderes, als das Bauen eines Autos und das Erlernen seiner Wartung.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung