Sentence examples of "ангел бездны" in Russian
И, я думаю причина в том, что я не считаю, что мы достигли окончательного понимания этой катастрофы, что значит быть свидетелем разверзшейся бездны, что значит в прямом эфире смотреть, как содержимое земных недр выплёскивается оттуда, круглые сутки месяцами.
Und ich denke, es liegt daran, dass ich nicht glaube, dass wir die Bedeutung dieser Katastrophe voll verstanden haben, daran, was es bedeutete zu beobachten, wie ein Loch in unsere Welt gerissen wurde, daran, was es bedeutete 24 Stunden am Tag über Monate im Live TV zu beobachten, wie das Innere der Erde herausquoll.
Я не знаю, дьявол это или ангел в нас сидит, в телевизоре сидит,
Ich weiß nicht, ob nun der Teufel oder der Engel unser Gewissen beeinflusst und auf der Schulter des Fernsehens sitzt.
Здесь есть сильный социальный мотив, необходимость заглянуть в глубинные бездны нетерпимости.
Es gibt da eine starke soziale Aussage, die irgendwie die tiefste Intoleranz-Kluft braucht.
Мы очень рады, потому что нам повезло - в мире есть этот ангел.
Wir sind sehr glücklich, weil wir die Möglichkeit haben, diesen Engel in der Welt zu haben.
и я действительно диву даюсь при мысли, что она может сопутствовать вам в самые глубокие бездны морей".
und der Gedanke, dass dieselbe Sie in die tiefsten Abgründe der Meere zu begleiten vermag, erstaunt mich wirklich außerordentlich."
Только тридцать лет назад люди, подобные Полу Ерличу из Университета Стэнфорда, говорили нам, что Мэлтусский Ангел Смерти стоит у порога.
Vor nur dreißig Jahren erklärten uns Professoren wie Paul Ehrlich von der Universität Stanford, dass der malthusianische Todesengel bereits vor der Tür stünde.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert