Sentence examples of "английский язык" in Russian with translation "englische sprache"
Они ищут самые интересные информационные ресурсы на английском языке.
Sie suchen nach dem interessantesten Inhalt in englischer Sprache.
Третье большое для Индии изменение - это наше отношение к английскому языку.
EIne dritte Sache ist, glaube ich, hat Indien verändert, unsere Einstellung zur englischen Sprache.
Рональд Рейган, опять же, сказал, что два самых смешных предложения в английском языке - это:
Es ist wieder einmal Ronald Reagan, dem wir die zwei lustigsten Sätze der englischen Sprache verdanken:
Действительно "круто", например, выражать свои мысли с помощью односложных слов, выборочно заимствованных из сокровищниц английского языка.
So ist es beispielsweise echt "cool" sich mithilfe einsilbiger, aus dem Sprachschatz der englischen Sprache stammenden Wörter zu verständigen.
Многие востребованные курсы ведутся на английском языке, гарантируя, что Турция будет привлекать все большее число иностранных студентов.
Viele führende Programme finden in englischer Sprache statt, was gewährleistet, dass die Türkei weiter eine wachsende Zahl internationaler Studenten anlocken wird.
Нам это известно потому, что первый трактат по астролябии, первая на английском языке инструкция по употреблению, была написана Джеффри Чосером.
Und wir wissen das, weil die erste Abhandlung über das Astrolabium, die erste technische Anleitung in englischer Sprache, wurde von Geoffrey Chaucer geschrieben.
Если мы представим словарь, как карту английского языка, эти яркие точки - это то, о чем мы знаем, а темные - там неизвестность.
Wenn wir uns das Wörterbuch als Landkarte der englischen Sprache vorstellen, dann stehen die hellen Stellen für das, was wir darüber wissen, und bei den dunklen Stellen tappen wir im Dunklen.
В английском языке для 6000 эмоций существуют слова, и это - только лишь как они представлены лингвистически, верно, это различается у разных языков.
Es gibt 6000 Gefühle, für die wir in der englischen Sprache Worte haben, was nur eine linguistische Repräsentation ist, nicht wahr, die sich von Sprache zu Sprache ändert.
Макаскилл, обращаясь к шотландскому парламенту в защиту своего решения, воздержался от цитирования наиболее известной речи о милосердии в английском языке - речи Порции в "Венецианском купце" Шекспира - однако слова Порции могли бы хорошо отразить суть его выступления.
MacAskill hat bei einer Stellungnahme gegenüber dem Schottischen Parlament zur Verteidigung seiner Entscheidung darauf verzichtet, aus der bekanntesten Rede über Gnade in der englischen Sprache zu zitieren - die Rede Portias in Shakespeares Der Kaufmann von Venedig - doch Portias Worte hätten den Kern seiner Aussage getroffen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert