Sentence examples of "аплодисменты" in Russian
Аплодисменты Это новое стихотворение, совсем новое стихотворение.
Das hier ist ein neueres Gedicht, ein brandneues Gedicht.
Аплодисменты Нам не стоит слишком быстро отправляться в пустыню.
Für Emotionen sollten wir nicht so schnell zur Wüste gehen.
Аплодисменты Я хотел бы начать с пары небольших примеров.
Ich möchte mit einigen kurzen Beispielen beginnen.
Аплодисменты Я проснулась посреди ночи от звука мощного взрыва.
Ich erwachte mitten in der Nacht vom Lärm einer schweren Explosion.
Аплодисменты Это мои слова, но это не мой голос.
Dies sind meine Worte, aber es ist nicht meine Stimme.
Музыка Аплодисменты Бактерии это древнейшие живые организмы на Земле.
Bakterien sind die ältesten Organismen, die auf der Erde leben.
Аплодисменты Это Тим Феррисс, 1979 год н.э., 2 года.
Das ist Tim Ferriss ca. 1979, im Alter von zwei Jahren.
Аплодисменты В течении долгого времени существовали я и мое тело.
Lange Zeit gab es mein Ich und meinen Körper.
Аплодисменты Технологический университет Массачусетса обнародовал пару лет назад следующий факт:
Das MIT hat vor einigen Jahren eine Zahl veröffentlicht.
Аплодисменты Я хочу начать свой сегодняшний рассказ с результата двух наблюдений над человеческими созданиями.
Ich möchte meinen heutigen Vortrag mit zwei Beobachtungen über die menschliche Spezies beginnen.
[смех в зале] [аплодисменты] Я чувствую любопытство, и я чувствую удивление, но одновременно печаль.
Ich fühle Neugier und ich wundere mich aber manchmal habe ich auch Verzweiflung gespürt.
Аплодисменты Я не совсем уверена хочу ли я действительно видеть военный барабан в девять утра.
Ich bin nicht ganz sicher ob ich wirklich um ca. 9 Uhr morgens eine Snare Drum sehen möchte.
Аплодисменты Тогда я оглянулся назад, в то время, когда мне самому было около 12 лет.
Das versetze mich in die Zeit zurück, als ich 12 Jahre alt war.
Восстановление страны требует гораздо большего, чем просто аплодисменты, которые до сих пор предлагали западные страны.
Für den Wiederaufbau des Landes ist weitaus mehr nötig als ermunternde Zurufe unbeteiligter Außenstehender, mit denen die westlichen Länder bislang aufgewartet haben.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert