Sentence examples of "балканского" in Russian

<>
Translations: all24 balkan-18 other translations6
Для стран Балканского полуострова двери тоже остаются открытыми. Auch für die Balkanländer bleibt die Tür offen.
демократический переход и интеграция всех стан Балканского п-ова в НАТО и, в итоге, в ЕС. demokratischer Wandel und Aufnahme aller Balkanstaaten in die NATO und schließlich in die EU.
Остается много проблем по вопросам институциональной реформы, особенно в Центральной Азии, некоторых восточноевропейских странах и странах на западе Балканского полуострова. Es bleibt eine lange Agenda der institutionellen Reformen, besonders in Zentralasien und einigen osteuropäischen Ländern und westlichen Balkanstaaten.
К тому же, в отличие от восточно-европейского или балканского национализма, шотландская разновидность мало связана с этническим происхождением и религией. Anders als beim Nationalismus Osteuropas oder der Balkanstaaten hat die schottische Variante wenig mit Ethnizität oder Religion zu tun.
Если при определении судьбы Косово - и всего балканского региона - следует руководствоваться глобальным господством права, то на эти вопросы необходимо дать ответ, а не прятать их под сукном. Wenn das Schicksal des Kosovo - und der gesamten Balkanregion - von internationaler Rechtsstaatlichkeit geleitet sein soll, darf man diese Fragen nicht unter den Teppich kehren, sondern muss sie beantworten.
Она будет также одобрять вступление, в конечном итоге, стран Балканского полуострова, но у нее не осталось никаких сомнений по поводу ее несогласия относительно полного членства Турции, что является основным существенным изменением после эры Шрёдера (хотя ее правительство не будет блокировать начало переговоров, которые состоятся в начале октября). Sie wird weiterhin die letztendliche Aufnahme der Balkanstaaten befürworten, aber sie hat (auch wenn ihre Regierung die Aufnahme von Verhandlungen im Oktober nicht blockieren wird) keinen Zweifel an ihrer Ablehnung einer Vollmitgliedschaft der Türkei gelassen - ein deutlicher substanzieller Umbruch gegenüber der Schröder-Ära.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.