Sentence examples of "безопасность" in Russian
безопасность пищи, биологическое разнообразие и изменение климата.
Ernährungssicherheit, Artenvielfalt und Klimawandel.
Необходимо обеспечить безопасность и защитить меньшинства независимого Косово.
Ein unabhängiger Kosovo muss gesichert und seine Minderheiten müssen geschützt werden.
Людей в первую очередь беспокоит безопасность мобильных телефонов.
Ich meine, Leute fragen sich, ob Handys sicher sind.
Новые законы о безопасности уменьшают безопасность в Гонконге
Die neuen Sicherheitsgesetze rufen Unsicherheit in Hongkong hervor
На самом деле безопасность вокруг вас не увеличивается.
In Wirklichkeit macht es einen nicht sicherer.
Первая и, наверное, менее очевидная причина - это энергетическая безопасность.
Erstens, und dies ist vielleicht am wenigsten selbstverständlich, ist da die Energie.
Несомненно, не было такой вещи, как суверенная безопасность еврозоны.
Sicher, so etwas wie Staatsanleihen der Eurozone gab es nicht.
Местная безопасность стоит следующим номером в моем списке дел.
"Home security" steht als nächsten auf meiner Liste.
Вот, на чем нужно сосредоточить силы в борьбе за безопасность.
Darauf sollte sich der Kampf konzentrieren.
В то время безопасность моей страны заключалась только в одном:
Und damals war die Verteidigung meines Landes eine Sache und eine Sache allein:
США нужен новый иракский режим, чтобы обеспечить свою энергетическую безопасность.
Die USA benötigen für die eigene gesicherte Ölversorgung ein anderes irakisches Regime.
Чиновники, отвечающие за безопасность, все время следят за членами их семей.
Sicherheitsbeamte haben stets ein Auge auf die Aufenthaltsorte von Familienmitgliedern der Experten.
образование двух государств и уступки Израилем территорий в обмен на безопасность.
Zwei Staaten, bei denen Israel zu Sicherheitszwecken Gebiete abtritt.
Специалисты мусульманского вероисповедания, опасаясь за свою безопасность, начали переселяться в гетто.
Immer mehr moslemische Fachleute zogen sich aus Angst vor Anschlägen in die Ghettos zurück.
И у нас нет правительственной системы, способной гарантировать нам, безопасность производства.
Hier gibt es keine Aufsicht, die sicherstellen, dass die Produktion sicher ist.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert