Sentence examples of "биться в истерике" in Russian
Смерть может также наступить, поскольку кислород вызывает приступ - вы начинаете биться в конвульсиях, что очень плохо в условиях нахождения под водой.
Man stirbt auch, weil die Sauerstoffvergiftung einen Krampf auslösen kann - man krampft unter Wasser, so was sollte unter Wasser nicht passieren.
В этом ли зале или где-то ещё во внешнем мире, услышав такое, кто-то, вполне возможно, будет в истерике от негодования.
Wenn Leute hier im Publikum oder sonstwo auf der Welt etwas hiervon hören, schreien sie möglicherweise entrüstet auf, oder erst danach - manche von ihnen.
Я не утверждаю, что инвесторы в истерике, возможно, они просто стали немного больше беспокоиться о долгосрочной перспективе.
Ich behaupte nicht, dass die Anleger in Panik verfallen, sondern nur, dass sie sich unter Umständen ein wenig mehr Sorgen um die langfristige Perspektive machen.
Клетки генетически знают, что делать, и они начинают биться вместе.
Die Zellen wissen genetisch, was sie zu tun haben, und sie fangen zusammen an zu schlagen.
Я готов биться об заглад, что их IQ точно такой же, как у среднего эволюциониста.
Ich würde wetten, dass deren IQ genau der gleiche ist wie der eines durchschnittlichen Evolutionisten.
Я совершенно не понимала, что происходит, но прохожие стали приходить мне на помощь, заставляя биться моё сердце.
Ich hatte keine Ahnung, was passierte, aber Fremde schritten ein und hielten mein Herz in Bewegung.
Какой сумасшедший будет биться головой о потолок?
Welcher Verrückte würde seinen Kopf durch eine gläserne Decke stecken?
Я говорю биться, потому что оно дрожало, а они пытались восстановить его биение.
Ich sage in Bewegung, weil es zitterte und sie versuchten, es wieder zum Schlagen zu bringen.
Его заботит его увеличенное сердце, которое, хоть и устало, но продолжает биться.
Er hat mit seinem eigenen vergrößerten Herzen zu tun, das, wenn auch erschöpft, weiter schlägt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert