Sentence examples of "богатое" in Russian

<>
демократическое правительство, передовая инфраструктура, гражданские права, компании мирового класса, высокие образовательные и социальные стандарты и богатое культурное наследие. demokratische Regierungen, eine moderne Infrastruktur, Bürgerrechte, Unternehmen von Weltrang, hohe Bildungs- und Sozialstandards und ein reiches kulturelles Erbe.
Сингапур - это богатое и высокотехнологичное государство-город в Юго-Восточной Азии, также известное консерватизмом своего руководства и своим строгим общественным контролем. Singapur ist ein reicher, hochtechnologischer Stadtstaat im Südosten Asiens, der auch für den Konservatismus seiner Regierenden und seine strikten sozialen Kontrollen bekannt ist.
И все же типичный инвестор в долларовые активы - будь то богатое частное лицо, пенсионный фонд или центральный банк - не предпринял никаких шагов для того, чтобы защитить себя от вероятного падения доллара в будущем. Doch der in dollardenominierten Anlagewerten investierte Durchschnittsanleger - ob nun reicher Privatinvestor, Rentenfonds oder Zentralbank - hat nicht die erforderlichen Schritte unternommen, um sich vor einem sehr wahrscheinlichen zukünftigen Dollarabsturz zu schützen.
Он богат, а я беден. Er ist reich und ich bin arm.
Говорят, он был очень богат. Man sagt, dass er sehr reich war.
Он богат, молод и красив. Er ist reich, jung und gutaussehend.
Япония не богата полезными ископаемыми. Japan ist nicht reich an Bodenschätzen.
Должно быть, эта женщина богата. Diese Frau scheint reich zu sein.
Техническая программа конгресса исключительно богата. Das Fachprogramm des Kongresses ist außergewöhnlich reich.
Ведь это невероятно богатая страна. Weil Amerika ein unglaublich reiches Land ist.
Эта женщина оставляет впечатление богатой. Diese Frau scheint reich zu sein.
Я знаю, что Вы богаты. Ich weiß, dass Sie reich sind.
Соединенные Штаты богаты природными ресурсами. Die Vereinigten Staaten sind reich an natürlichen Ressourcen.
Но богатые должны начать первыми. Doch die Reichen müssen zuerst aktiv werden.
богатые домохозяйства финансируют политические кампании. Die reichsten Häuser finanzieren politische Kampagnen.
Богатые страны - основные виновники загрязнения. Reichere Länder verursachen den Großteil der Umweltschäden.
И богатые люди ему подвержены. Und reiche Männer sind betroffen.
Богатые не всегда счастливее бедных. Reiche sind nicht immer glücklicher als Arme.
Богатые должны сдержать свое слово Die Reichen sollen Wort halten
Богатые, в основном, поживают хорошо. Die Reichen verdienen überwiegend gut.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.