Sentence examples of "боже" in Russian
"О, Боже, он же как золотистый ретривер!"
"Du meine Güte, er hört sich wie ein Golden Retriever an!"
Люди говорят, "Боже, где мы возьмем 8 миллиардов?"
Und dann sagen die Leute, "Meine Güte, wo bekommen wir nur 8 Milliarden her?"
О боже, я испугался, подумал, что мы все пропали.
Und glauben Sie mir, ich hatte Angst, weil ich dachte, er sei uns zuvorgekommen.
"О, Боже - - это для меня не такое уж заманчивое предложение."
"Oh, je - - das wäre überhaupt kein Anreiz für mich."
О боже, использование мобильных телефонов превысит 70 процентов в развивающихся странах к концу 2013 года.
Du meine Güte, wir erreichen bald die 70 Prozent Abdeckungsrate von Mobiltelefonen in Entwicklungsländern bis zum Ende von 2013.
Я с трудом выдавливал из себя улыбку, потому что моя девушка, боже, она меня бросила.
Und ich lächle etwas gequält, glaube ich, weil das Mädchen, das ich liebte, mich verlassen hatte.
Вы можете не соглашаться с этими идеями, но, Боже мой, как же они эффективно их распространяют.
Vielleicht stimmen Sie nicht mit den Ideen überein, aber meine Güte, die Mechanismen zur Verbreitung sind unglaublich effektiv.
"Боже мой, если сравнение с девочкой убило бы его, что же такого он узнал от нас, взрослых, о девочках?"
"Wenn es ihn vernichten würde, ein Mädchen genannt zu werden, was, um Himmels willen, bringen wir ihm da nur über Mädchen bei?"
И, Боже упаси, я думаю, что многие доктора, если вы их спросите, реально не понимают что всё это значит.
Und wenn Sie die Ärzte fragen würden, ich glaube sie würden sagen, das sie das ganze Zeugs auch nicht verstehen.
Но теперь, если ребенок не выглядит так как должен, если ребенок выглядит как этот, то это бы мы нашли обожаемым, это бы мы нашли - мы бы подумали, о боже, захочу ли я когда-нибудь это обнять.
Und wenn Babies nicht so aussähen wie sie es tun, sondern so hier, dann wäre dies, was wir niedlich finden würden, wir würden denken - Oh meine Güte, das will ich doch gleich umarmen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert