Sentence examples of "большими" in Russian with translation "groß"

<>
Они наделяют вас большими возможностями. Es gibt einem große Macht.
Последствия этих исследований будут большими. Aber dieses Ding wird groß.
Итак, эти поставщики были большими компаниями. Diese Lieferanten waren unsere großen Firmen.
И они были большими знаменитостями коммунизма Sie waren die großen Berühmtheiten des Kommunismus.
С большими господами лучше дела не иметь. Mit großen Herren ist nicht gut Kirschen essen.
Началась эпоха "большого хирурга с большими разрезами". Wir waren nun in der Ära des "großen Chirurgen der großen Schnitte" angelangt.
Может по-разному взаимодействовать с большими толпами. Es könnte mit großen Gruppen verschiedenst interagieren.
Эти опухоли становятся очень большими, такими как эти. Diese Tumore werden unvermeidbar zu großen Tumoren, so wie diese hier.
Система позволяла управлять очень-очень большими системами документов по компьютерным сетям. Und das System bekam sehr, sehr große Dokumentationssysteme über Computernetzwerke hin.
Так с такими большими легкими подушками нам потребовалось меньше стальных конструкций. Also mit solchen großen, leichtgewicht Kissen, brauchten wir viel weniger Stahl.
Но разве нам не нужно мясо, чтобы быть большими и сильными? Aber brauchen wir Fleisch nicht, um groß und stark zu werden?
Это связано с большими трудностями, но Бразилия, кажется, в силах их преодолеть. Dis sind in der Tat große Herausforderungen, aber Brasilien scheint bereit, sich ihnen zu stellen.
Надежды Кипра найти спасение в России были большими, но они не оправдались. Die Hoffnungen Zyperns auf eine Rettung durch Russland waren groß, doch sie wurden nicht wahr.
И это исходило от корейцев, которые не являются большими поклонниками Японии, что немаловажно. Und aus dem Mund der Koreaner, die normalerweise nicht die größten Fans der Japaner sind, ist das keine Kleinigkeit.
Мне хотелось показать миру, что самые маленькие вещи могут стать самыми большими вещами. Was ich machen will, ist der Welt zu zeigen, dass die kleinen Dinge die größten sein können.
они все больше используются большими компаниями, чтобы создать дебри патентов, и предотвратить возникновение инноваций. Sie werden zunehmend von großen Unternehmen genutzt, um ein Dickicht an Patenten zu entwickeln, um Innovation zu verhindern.
Потому что мы бросаемся большими словами, и вы думаете - и что в этом такого? Denn wir verwenden große Worte, wenn wir darüber sprechen, und man fragt sich, na und jetzt?
Немецкие избиратели отказываются от любых предложений по ограничению экологического ущерба, вызываемого большими и дорогими автомобилями. Die deutschen Wähler sträuben sich gegen jedes Ansinnen, den durch große und teure Autos entstehenden Umweltschaden zu begrenzen.
США, с самыми большими в мире дефицитами и задолженностью, являются самым крупным бенефициаром дешевого финансирования. Die USA, die weltweit das größte Defizit und die höchsten Schulden haben, profitieren von der billigen Finanzierung am meisten.
Причина в том, что зачастую они находят гораздо больше общего с большими странами, чем с малыми. Der Grund dafür ist, dass sie häufig merken, dass sie mehr mit den großen Staaten gemein haben als mit anderen kleinen Ländern.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.