Sentence examples of "в тот день" in Russian
В тот день гигиенист выдернула еще много зубов.
An diesem Tag zieht die Prophylaxehelferin noch viele Zähne.
А в тот день мы серьезно недооценили глубину болота
Und an diesem speziellen Tag, haben wir die Tiefe wirklich unterschätzt.
В тот день я впервые побывала в пятизвёздочном отеле.
Das war das erste Mal, das ich ein Fünfsterne-Hotel betreten habe.
и я был в Остине в тот день со своим комедийным шоу.
Dummerweise war ich in Austin an dem Tag und machte Stand-Up Comedy.
И все от того, что он решил пойти пешком в тот день.
Und das nur, weil er an diesem Tag zu Fuß gegangen ist.
В тот день я осознала, что у меня появился незваный, нежеланный, новый спутник жизни.
An diesem Tag realisierte ich, dass ich einen unwillkommenen, nicht eingeladenen neuen Lebenspartner hatte.
Конечно, кризис в американском бюджете вызвал большее падение срочных сделок с акциями в тот день.
Natürlich war die Haushaltskrise in den USA der Grund dafür, dass die meisten Aktien-Futures an diesem Tag verloren.
Нет ни единого атома в вашем теле сегодня, который был бы там в тот день.
Nicht ein einziges Atom, das heute in Ihrem Körper ist, war da, als das Ereignis stattgefunden hat.
Но он пригласил меня на церемонию, которую они проводили в тот день в память бабушки.
Aber er lud mich ein, zu einer Zeremonie, die sie für ihre Großmutter an diesem Tag hatten.
В Бомбее в тот день к моменту закрытия биржи индекс Sensex30 упал на 1,3%.
In Bombay war der Sensex 30 am selben Tag bei Börsenschluss um 1,3% gefallen.
Так что, обычно я просто игнорирую звонок в дверь, но в тот день я открыла.
Also, normalerweise ignoriere ich einfach die Türklingel, aber an diesem Tag ging ich an die Tür.
Но второй снимок, который я сделал - была обувь, в которую я был одет в тот день.
Aber die zweite Aufnahme, die ich machte, waren die Schuhe, die ich an diesem Tag trug.
И в тот день я поняла, что когда выросту, я стану нейрохирургом, ученым, тем или иным.
Und an diesem Tag wusste ich, dass ich eine Hirnärztin werden würde, Wissenschaftlerin, oder etwas in der Art.
И в тот день, в ту минуту мы вошли в дом с нашим первым ребенком, нашим красавцем сынишкой.
Und an dem Tag, in diesem Augenblick kamen wir zum ersten Mal mit unserem Erstgeborenen nach Hause, unserem wundervollen Sohn.
Так что в тот день я ушел с работы на час пораньше и подобрал Гарри у ворот школы.
Also beendete ich meine Arbeit an diesem Nachmittag eine Stunde eher und holte Harry am Schultor ab.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert