Sentence examples of "вдох" in Russian

<>
Translations: all10 atemzug5 other translations5
Я хочу остановиться прямо сейчас, чтобы сделать вдох. Ich möchte sofort stehenbleiben und einmal tief einatmen.
ты прекращаешь дышать и затем ты - - делаешь вдох и это тебя будит. Man hört auf zu atmen und dann - - atmet man ein und wacht dadurch auf.
Это то же самое, как если пытаться делать вдох, имея при этом, как выразился один врач, слона на груди. Im Prinzip ist es der Versuch zu atmen, während ein Elefant auf deinem Brustkorb steht - so sagte es der Arzt.
Вдох по сути соединяет всех нас в прямом смысле слова. Der Atem verbindet uns wirklich alle im wahrsten Sinne.
Рождается ребёнок, делает первый вдох - и мы слышим чарующую красоту вокального выражения - загадочного, спонтанного и первичного. Ein Kind wird geboren, schöpft zum ersten Mal Atem - und schon erkennen wir die Schönheit des stimmlichen Ausdrucks - mysteriös, spontan und ursprünglich.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.