Sentence examples of "вернулась" in Russian
Я вернулась в свою комнату совершенно несчастной.
Ich kehrte mit hängendem Kopf in mein Zimmer zurück.
В богатые страны мира снова вернулась нищета.
Die Armut hält unübersehbar wieder Einzug in die reiche Welt.
Франция вернулась в Европу, но на каких условиях?
Frankreich ist zurück in Europa, aber zu welchen Bedingungen?
После музыкальной школы наша дочь не вернулась домой.
Nach dem Besuch der Musikschule ist unsere Tochter nicht nach Hause gekommen.
Она поехала как бабушка, а вернулась обратно как тигрица.
Sie ging wie eine Grossmutter und kam wieder wie ein Tiger.
Старая тройная поляризация вернулась только вместе с новой волной глобализации.
Erst mit der neuen Globalisierungswelle kam die alte Dreiteilung wieder zum Vorschein.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert