Sentence examples of "верхнюю" in Russian
Вы можете разместить пальто на верхней полке
Sie können Ihren Mantel auf dem oberen Bett liegen lassen
Вы можете разместить куртку на верхней полке
Sie können Ihre Jacke auf dem oberen Bett liegen lassen
Откуда берутся эти верхний и нижний города?
Aber woher kommt die Idee von der "oberen" und der "unteren" Stadt?
Номера мест указаны на стене над верхней полкой
Die Bettnummern sind an der Wand, unter dem oberen Bett angegeben
Номера мест указаны на стене под верхней полкой
Die Bettnummern sind an der Wand, unter dem oberen Bett angegeben
около 10-12% людей перебралось в верхний город.
Ungefähr zehn bis zwölf Prozent der Menschen ziehen in die "obere" Stadt.
По любым предметам я был в верхней четверти студентов.
Ich war im oberen Viertel aller Kurse, die ich besuchte.
В верхнем левом углу вы видите жёлто-зелёную зону.
In der oberen linken Ecke sehen Sie ein gelb-grünes Areal.
Но что делают эти шмели в верхнем правом углу?
Aber was machen diese Bienen in der oberen rechten Ecke?
Именно из этого мифа происходит верхний и нижний город.
Und von dieser Überlieferung kam die Idee von der "oberen" und der "unteren" Stadt.
Каким вам видится цвет, на который указывает верхняя стрелка?
Was ist das für eine Farbe auf die der obere Pfeil zeigt?
Вот мегабус, на верхней палубе которого помещается около 2000 людей
Hier haben Sie einen Megabus, auf dem oberen Level werden rund 2000 Personen transportiert.
На верхнем уровне социальной и экономической лестницы существуют другие вопросы.
Am oberen Ende der sozialen und ökonomischen Leiter ergibt sich eine andere Problematik.
На верхнем фото - группа последователей Муна, которых благославляет их спаситель.
Das obere Foto ist eine Gruppe von Moonies, die von ihrem Messias gesegnet worden sind.
Верхний график здесь показывает сложную серию зовов, которые повторяют самцы.
Das obere Diagramm zeigt eine komplexe Reihe von Rufen, die von Männchen wiederholt werden.
Вот это я, с той же прической, в правом верхнем углу.
Ihr erkennt mich, ich habe den gleichen Haarschnitt, in der oberen rechten Ecke.
Богатые люди переехали в верхний город, оставив бедных в нижних городах,
Die reichen Leute ziehen in die "obere" Stadt und lassen die armen Leute in der "unteren" Stadt zurück.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert