Exemplos de uso de "веский аргумент" em russo
Мы даже живём дольше, а это довольно веский аргумент, чтобы пожениться прежде всего с тем, кто тебе сильно нравится.
Wir leben sogar länger was wirklich dafür spricht, von vornherein jemanden zu heiraten, den Sie auch mögen.
Это, конечно же, наш старый аргумент "не раскачивайте лодку".
Dies ist natürlich unser alter Freund, das "sei kein Unruhestifter" Argument.
Все эти болезни имеют веский эволюционный компонент, указывающий на факт, что окружающая среда, в которой мы живём сейчас, резко отличается от той, в которой наши тела развивались.
Alle diese Erkrankungen beinhalten eine starke evolutionäre Komponente, die in direktem Zusammenhang mit der Tatsache steht, dass wir heute in einer völlig anderen Umgebung leben als die, in der unsere Körper sich entwickelten.
И аргумент в пользу этого будет точно такой же, как и для летучих мышей.
Und die Argumentation wäre genau die gleiche wie bei den Fledermäusen.
Аргумент в пользу НИОКР, я считаю, совершенно уместен.
Und das ist ein Gedankengang, den ich für angemessen halte.
И аргумент будет срабатывать, пока у проблемы имеются оба эти аспекта.
Das allerdings funktioniert nur, wenn beide Eigenschaften zu treffen.
Этот единственный слайд полностью разрушает аргумент в пользу креационизма.
Einen einzelne Folie räumt vollständg mit der Mär vom Intelligenten Design auf.
Стандартный аргумент креационистов, - а существует всего один, остальные аргументы просто к нему сводятся - берется из статистической невероятности.
Das Standardargument der Kreationisten - es gibt nur eines, sie alle reduizieren sich hierzu - beginnt mit statistischer Unwahrscheinlichkeit.
Этот и есть тот аргумент, что я хочу сегодня обосновать.
Dieses Argument möchte ich heute abend hier vorbringen.
Это - аргумент в пользу теории "левиафана".
Das ist ein bisschen Unterstützung für die Leviathan-Theorie.
Другими словами, ранние люди ели мясо убитых животных, и это не аргумент, это факт.
In anderen Worten, frühe Menschen haben tote Tiere gegessen - das ist keine Meinung, sondern ein Fakt.
Идея в том, что аргумент должен просто разить твоих оппонентов наповал.
Man geht davon aus, ein so schlagkräftiges Argument zur Verfügung zu haben, dass es unser Gegenüber außer Gefecht setzt.
Таков аргумент политолога Джеймса Пейна.
Das war ein Argument des Politikwissenschafters James Payne.
Сегодня я постараюсь изложить один очень простой, действительно бесхитростный аргумент:
Das wirklich einfache Argument, das ich heute abend vortragen will, ein wirklich geradliniges Argument, ist folgendes;
Каждому участнику даётся по 6 минут, и затем они будут кратко парировать аргументы соперника, после чего я попрошу по 2 человека из аудитории выступить за каждую из сторон, и за 30 секунд выдвинуть один аргумент - краткий, чёткий, острый, мощный.
Jeder hat sechs Minuten und dann, nach einem kleinen kurzen Austausch zwischen den beiden, möchte ich zwei Leute aus dem Publikum bitten, für jeweils eine Seite dieser Debatte, in 30 Sekunden kurz, lebhaft und scharf einen Kernpunkt zu präsentieren.
Этот аргумент конечно же сам себя дискредитирует.
Dieses Argument schießt sich natürlich selbst ins Knie.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie