Sentence examples of "вещах" in Russian with translation "ding"

<>
Нам хочется знать о различных вещах. Wir möchten über Dinge bescheidwissen.
Необходимо переучиваться в вещах, имеющих значение, Wir müssen uns neu bilden in bezug auf die Dinge, auf die es ankommt.
Я расскажу сегодня о двух вещах. Musik Applaus Heute werde ich Ihnen zwei Dinge erzählen.
Для меня, это говорит о трех вещах. Für mich bedeutet das drei Dinge.
Сегодня я хочу поговорить о двух вещах: Worüber ich heute mit Ihnen sprechen will sind zwei Dinge:
Год назад я упоминал о трех вещах. Im letzten Jahr habe ich Ihnen drei Dinge gesagt.
Но потом я задумался о других вещах. Aber dann begann ich an andere Dinge zu denken.
Речь идёт не только о приятных вещах. Es geht nicht nur um die hübschen Dinge.
Я хотел бы поговорить об односторонних вещах. Worüber ich gerne reden würde sind einseitige Dinge.
Часто она скрывается в вещах, которые нас окружают. Oft lauert sie in den Dingen, die uns umgeben.
Итак, давайте я расскажу об этих трёх вещах. Lasst mich also diese drei Dinge durchgehen.
Но сейчас я расскажу о более приятных вещах. Aber nun werde ich über erfreulichere Dinge sprechen.
Если задуматься о подобных вещах, первой мыслью будет: Wenn wir also weiter über solche Dinge nachdenken, dann wäre die offensichtliche Antwort der Leute:
функциях Бесселя, функциях переноса и о подобных вещах. Besselfunktionen, Modulationsübertragungsfunktionen, solche Dinge.
Вы все слышали о таких вещах, как Stuxnet. Sie alle haben von Dingen wie Stuxnet gehört.
Я думаю, что люди склонны сосредотачиваться на неправильных вещах. Ich glaube, die Leute neigen dazu, sich auf die falschen Dinge zu konzentrieren.
Я думаю о таких вещах изо дня в день. Das sind die Dinge, die ich täglich bedenken.
Машины становятся невероятно умелыми в таких вещах, как убийство. Maschinen eignen sich unheimlich für Dinge wie das Töten.
Что такие существа, как мы могут знать о таких вещах? Was können Geschöpfe wie wir von solchen Dingen wissen?
Люди собираются вместе, чтобы петь о вещах, которые действительно беспокоят их. Leute treffen sich und singen über die Dinge, die sie wirklich beschäftigen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.