Exemples d'utilisation de "влюбляться" en russe

<>
Traductions: tous55 sich verlieben55
Я начинаю влюбляться в тебя. Ich fange an, mich in dich zu verlieben.
Нам совсем не надо влюбляться друг в друга, но мы можем стать друзьями. Wir müssen uns nicht ineinander verlieben, aber wir können Freunde werden.
В своей книге "Любовь и секс с роботами ", Давид Леви идёт дальше, предполагая, что мы будем влюбляться в тёплых, хорошеньких роботов и даже иметь секс с ними. David Levy geht in seinem Buch Love and Sex with Robots noch weiter und prophezeit, dass wir uns einst in menschenähnliche, anschmiegsame Roboter verlieben und sogar Sex mit ihnen haben werden.
Я влюбилась в женатого мужчину. Ich habe mich in einen verheirateten Mann verliebt.
Она влюбилась в молодого артиста. Sie verliebte sich in einen jungen Künstler.
Я безнадежно влюбилась в него. Ich war hoffnungslos in ihn verliebt.
Я безнадежно влюбилась в неё. Ich war hoffnungslos in sie verliebt.
Я влюбилась в своего босса. Ich habe mich in meinen Chef verliebt.
Я безнадежно влюбился в него. Ich war hoffnungslos in ihn verliebt.
Я безнадежно влюбился в неё. Ich war hoffnungslos in sie verliebt.
Питер влюбился в эту девушку. Peter hat sich in das Mädchen verliebt.
Товарищ Том влюбился в товарища Марию. Genosse Tom hat sich in Genossin Maria verliebt.
влюбиться в вещь из романа Хамметта, mich in ein Teil aus einem Hammett-Roman zu verlieben.
Он влюбился в неё с первого взгляда. Er hat sich auf den ersten Blick in sie verliebt.
Ты влюбился в неё с первого взгляда? Hast du dich in sie auf den ersten Blick verliebt?
- Я сама в себя могла бы влюбиться!" "Ich könnte mich fast in mich selbst verlieben!"
Я не мог в тебя не влюбиться. Ich konnte nicht anders, als mich in dich zu verlieben.
"я неправильно выбрал карьеру", я влюбился в мозг. "Ich habe die falsche Karriereentscheidung getroffen" ich verliebte mich in Gehirne.
Том влюбился в русскую девушку, которую встретил в сети. Tom verliebte sich in eine junge Russin, die er im Netz kennengelernt hatte.
Мне было пять лет, когда я влюбился в самолёты. Als ich fünf Jahre alt war, verliebte ich mich in Flugzeuge.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !