Sentence examples of "внутри" in Russian

<>
Внутри педагогического сообщества существует дискуссия: Unter Bildungsexperten wird folgendes diskutiert:
поэтому они должны сидеть внутри, Die sollen eingesperrt sein.
иначе важные газы внутри улетучатся. Sonst bauen sich die bedeutenden inneren Gase ab.
Это развивается внутри коллективов людей. Es entwickelt sich in Kollektiven von Menschen.
Она расположена глубоко внутри мозга. Und das ist tief im Gehirn.
Что-то застыло внутри меня. Etwas versteifte sich in mir.
Только повреждение, которое образовалось внутри. Die Risse begrenzen sich auf das Innere.
Человек живет внутри магнитного поля. Wir leben in einem magnetischen Feld.
внутри детектора - это необъятные числа. Das sind gewaltige Zahlen.
У меня всё сжалось внутри. Ich fiel in mich zusammen.
Внутри так называемого защитного кожуха. Und wir stecken es in etwas, was wir Aeroshell nennen.
Мир внутри нанотрубки очень странный. Das ist eine sehr seltsame Welt in einer Nanoröhre.
Что находиться внутри вашего компьютера? Wie sieht das Innere Ihres Computers denn tatsächlich aus?
Странное это пространство - внутри нанотрубки. Es geht ziemlich wunderlich zu in so einem Nanoröhrchen.
Внутри потребительской революции в Африке Die afrikanische Konsumrevolution
"Шарада, завернутая в тайну внутри загадки". "Ein Rätsel, verpackt in einem Mysterium in einem Änigma."
Всё интерпретируется ощущениями, которые внутри разума. Die Erfahrung, die alles umwandelt, ist in unserem Geist.
И это также заключено там внутри. Das wird da auch mit reingepackt.
Хирург забыл что-то внутри пациента. Der Chirurg vergaß etwas im Patienten.
И внутри машины весь дизайн весёлый. Das Interieur des Autos, das ganze Design macht Freude.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.