Sentence examples of "водоросль" in Russian
Вот, например, водоросли, производящие водород.
Also das, zum Beispiel, ist eine Wasserstoff erzeugende Alge.
Большинство кораллов мертвы, заглушены водорослями.
Die meisten Korallen sind tot, überwuchert von Algen.
А зачем одноклеточной водоросли излучать свет?
Warum muss eine einzellige Alge in der Lage sein Licht zu produzieren?
Смотрите как он сливается с водорослями.
Schauen Sie nur, wie es regelrecht mit den Algen verschmilzt.
Это диатомовые водоросли, одноклеточный фитопланктон с кремниевым панцирем.
Das hier sind Diatome, winzige einzellige Algen mit einem Skelett aus Silizium.
"Я знаю, чувак, - водоросли, фитопланктон, взаимосвязи - всё это хорошо,
"Ich weiß, Junge, die Algen, der Phytoplankton, die Beziehungen, das ist unglaublich.
Может быть немного кислорода от водорослей с пляжа недалеко отсюда.
Vielleicht ist da ein bisschen Sauerstoff von irgendwelchen Algen am Strand hier in der Nähe.
Первый - это ископаемые окаменелости водорослей, которым 3,5 миллиардов лет.
Der erste ist, dass wir Fossilien von 3,5 Milliarden alten Algen haben.
Но, когда становится слишком жарко, водоросли не могут производить сахар.
Wenn es aber zu warm wird, können die Algen keinen Zucker herstellen.
Водоросли дают кораллам сахар а кораллы дают водорослям питательные вещества и защиту.
Und die Algen geben den Korallen Zucker, und die Korallen geben den Algen Nährstoffe und Schutz.
Водоросли дают кораллам сахар а кораллы дают водорослям питательные вещества и защиту.
Und die Algen geben den Korallen Zucker, und die Korallen geben den Algen Nährstoffe und Schutz.
Есть вид свободно плавающих морских водорослей, которые ориентируются по свету, чтобы оптимально фотосинтезировать.
Es gibt eine gewisse Alge, die in der Wildnis schwimmt, und Richtung Licht navigieren muss um optimal Photosynthese betreiben zu können.
Что ж, он упомянул некоторые водоросли, рыбий корм, и потом назвал куриные брикеты.
Nun, er erwähnte einige Algen und einige Fischmehle, und dann sagte er, Hühnchen-Pellets.
Есть еще одна очевидная проблема - сами белки, происходящие от водорослей плесени, и вообще отовсюду.
Es gibt noch einen letzten Elefanten im Raum, die Proteine selbst, die von Algen, Bakterien und Pilzen kommen, und von überall im Baum des Lebens.
А потом он переключается на разговор о редких птицах, водорослях и странных водных растениях.
Und dann geht er und stürzt sich in mehr Gerede von seltenen Vögeln und Algen und seltsamen Wasserpflanzen.
Весь животный мир сегодня живет, благодаря запасу кислорода, который постоянно проходит через растения и водоросли.
Die gesamte Tierwelt lebt von einem Vorrat bakteriellen Sauerstoffs, der ständig den Kreislauf von Pflanzen und Algen durchläuft.
7.7 миллионов квадратных километров плавучих бурых водорослей в Саргассовом Море сейчас вылавливаются на корм коровам.
Die 7.770.000 Quadratkilometer schwebender Sargasso-Algen-Teppich werden geernted, um Kühe zu füttern.
Аналогично, если удаляется слишком большое количество растительноядных рыб, водоросли получают конкурентное преимущество по сравнению с кораллами.
Ebenso erlangen die Algen gegenüber den Korallen einen Wettbewerbsvorteil, wenn zu viele pflanzenfressende Fische verschwinden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert