Sentence examples of "возникла" in Russian
Именно поэтому возникла сопротивляемость антибиотикам.
Das ist auch der Grund warum zum Beispiel die Beständigkeit zu Antibiotika wächst.
Сегодня возникла другая планетарная угроза.
Heute ist unser Planet einer anderen Bedrohung ausgesetzt.
Проблема возникла вокруг продажи ипотечных облигаций.
Es geht um den Verkauf von Hypothekenpapieren.
Медсестра возникла передо мной с этим прекрасным, прекрасным ребенком.
Die Schwester brachte mir dieses wunderschöne Kind.
Но у меня возникла другая идея насчет этой карты.
Aber ich hatte noch eine andere Idee für diese Karte.
возникла идея сделать музыку фундаментальной и всеобъемлющей реальностью моей страны.
entstammt die Idee, Musik zu einer tatsächlichen und globalen Realität für mein Land werden zu lassen.
Неисправность была с самого начала или возникла через некоторое время?
Äußerte sich der Fehler bereits von Anfang an, oder erst später?
И сегодня возникла острая необходимость в создании чего-то подобного.
Etwas Ähnliches wird momentan dringend benötigt.
Дилемма эта возникла потому, что социальное обучение - это визуальная кража.
Der Grund für dieses Dilemma liegt darin, dass sich soziales Lernen als visueller Diebstahl herausstellt.
Новая экономика возникла после десятилетия глубокого преобразования внутри американских компаний.
Die ,,New Economy" setzte nach einem Jahrzehnt tief greifender Umstrukturierungen bei den US-Firmen ein.
Нынешняя эра глобализации возникла параллельно с распространением компьютеров и Интернета.
Die heutige Ära der Globalisierung entwickelte sich mit der Verbreitung des Computers und des Internets.
В начале и середине 1990-х возникла очередная волна оптимизма.
In den frühen und mittleren 1990ern kam erneut Optimismus auf.
Вообще-то, изобретённая Вильсоном формулировка возникла вследствие демографических и политических сложностей.
Wilsons Formulierung rührte ja von einem demographischen und politischen Dilemma her.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert