Sentence examples of "вопросу" in Russian with translation "frage"
Критика данной идеи сводится к простому вопросу:
Kritik an dieser Position lässt sich auf eine einfache Frage reduzieren:
Перейдем ко второму вопросу, который я упомянул:
Aber was ist mit der zweiten Frage, die ich gestellt habe?
Очень интересен подход к вопросу смертной казни.
Die Frage der Todesstrafe ist eine interessante Frage.
В следующем году мы вернёмся к этому вопросу.
Nächstes Jahr werden wir auf diese Frage zurückkommen.
И права человека сводятся к очень простому вопросу:
Menschenrechte werden zu einer sehr einfachen Frage:
А это приводит нас к самому фундаментальному вопросу:
Nun, das führt also zu einer Art ultimativer Frage.
Так что к вопросу "Почему бы не есть насекомых?"
Die Frage ist also, warum essen wir keine Insekten?
А сейчас позвольте мне перейти к следующему важному вопросу:
Nun wende ich mich zur zweiten großen Frage:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert