Sentence examples of "впереди" in Russian

<>
Translations: all105 vor24 vorne7 vorn1 voran1 other translations72
У Европы впереди два пути. Europa hat zwei Möglichkeiten für die Zukunft.
Главные испытания еще ждут впереди. Große Herausforderungen stehen an.
это только цветочки, ягодки впереди. Das dicke Ende kommt nach.
Какие перемены у нас впереди? Was wird die nächste große Veränderung sein?
Но худшее еще было впереди. Es kam noch schlimmer:
Но лучшее ещё впереди - секундочку. Das Beste kommt aber noch - in einer Sekunde.
Нас ждут впереди выдающиеся десятилетия. Wir erwarten ein paar außergewöhnliche Jahrzehnte.
Конечно, впереди нас ждут препятствия. Natürlich erwarten wir auch Widerstände.
У нас много интересного впереди. Also sehen sie zu, dass sie noch ihre Nische finden.
- Что еще нас ждет впереди? - Was erwartet uns noch in der Zukunft?
Кроме того, некоторые риски еще впереди. Darüber hinaus sind einige Risiken erkennbar.
Несколько важных решений еще остаются впереди. Mehrere ausschlaggebende Entscheidungen stehen an.
"Однако впереди еще очень много работы". "Nichtsdestotrotz bleibt noch enorm viel zu tun."
Это еще цветочки, а ягодки впереди. Das dicke Ende kommt noch nach.
Но самые большие проблемы у Ирака впереди. Aber die größten Probleme stehen dem Irak noch bevor.
Стратегия роста для всего региона еще впереди. Eine Wachstumsstrategie für die gesamte Region steht noch aus.
Он сказал, что большие испытания еще впереди, Aber er sagte, dass da noch eine größere Herausforderung warte.
У нас впереди ещё очень долгий путь. Und wir müssen noch viel an diesem Gerät verbessern.
Следовательно, основной удар кризиса все еще впереди: Die vollen Auswirkungen der Krise stehen uns also noch bevor:
Впереди у Америки болезненное десятилетие экономического застоя. Amerika steht ein schmerzhaftes Jahrzehnt der Stagnation bevor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.