Sentence examples of "вспомнили" in Russian with translation "sich erinnern"
Быть может, они внезапно вспомнили о неоправданно высокой цене участия в асимметричных конфликтах?
Haben sie sich plötzlich an die untragbaren Kosten des Kampfes in einem asymmetrischen Konflikt erinnert?
Под руководством главы Федеральной резервной системы США Бена Бернанке, экономического историка Великой депрессии, они вспомнили идеи Джона Мейнарда Кейнса и ослабили денежно-кредитную и налогово-бюджетную политику, чтобы избежать худшего.
Unter der Führung des Vorsitzenden der US-Notenbank, Ben Bernanke, eines auf die Große Depression spezialisierten Wirtschaftshistorikers, haben sie sich an die Ideen von John Maynard Keynes erinnert und die Geld- und Haushaltspolitik gelockert, um das Schlimmste zu verhindern.
Проблема мировой экономики - в том, что все вспомнили урок Кейнса о необходимости антициклической политики только тогда, когда кризис уже начался, и не предпринимали никакого симметричного вмешательства в экономику во время предшествовавшего бума.
Das Problem der Weltwirtschaft ist, dass sich alle erst an Keynes' Lehren über die Notwendigkeit einer antizyklischen Politik erinnerten, als die Krise bereits da war, während sie zuvor während des Booms verlangt hatten, man solle die Dinge laufen lassen - ohne symmetrische politische Interventionen.
Именно неспособность вспомнить является амнезией.
Eine Amnesie ist die Unfähigkeit, sich zu erinnern.
Мой дедушка любит вспоминать свои молодые годы.
Mein Großvater erinnert sich gern an seine Jugendzeit.
Я вспомнил, что обещал позвонить своему отцу.
Ich erinnerte mich, dass ich versprochen hatte, meinen Vater anzurufen.
Вдруг я вспомнил, что обещал написать статью.
Plötzlich erinnerte ich mich, dass ich versprochen hatte, einen Artikel zu schreiben.
Она улыбнулась, будто вспомнила что-то приятное.
Sie lächelte, als erinnerte sie sich an etwas Angenehmes.
Давайте вспомним судьбу двух непосредственных предшественников Ахмадинежада.
Man erinnere sich an das Schicksal der beiden Vorgänger Ahmedinedschads.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert