Beispiele für die Verwendung von "встань" im Russischen

<>
Я не хотел вставать рано. Ich wollte nicht früh aufstehen.
Я не привык рано вставать. Ich bin es nicht gewohnt, früh aufzustehen.
Ты должен вставать немного раньше. Du musst etwas früher aufstehen.
Когда женщина встала и сказала: Wenn eine Frau aufsteht und sagt:
Рано вставать полезно для здоровья. Früh aufstehen ist gut für die Gesundheit.
Ему следовало бы привыкнуть вставать пораньше. Er müsste sich angewöhnen, früher aufzustehen.
Кто-то встаёт и говорит: Jemand steht auf und sagt:
Когда я встал утром, у меня болела голова. Als ich heute Morgen aufstand, hatte ich Kopfschmerzen.
Вы встаете и бросаете камень. Man steht auf und man lässt den Stein hüpfen.
Он начинает вызывать изображения, которые придают ему сил встать. Er fängt an, sich Bilder vorzustellen, die ihn dazu motivieren, aufzustehen.
Ты встаёшь и закрываешь дверь. Du stehst auf und schließt die Tür.
Я намерен встать и сдвинуть дело с мёртвой точки. Ich bin bereit aufzustehen und Dinge zu bewegen.
Ты встаешь, он сам смывает. Du stehst auf, und es spült von alleine.
Я бы хотел попросить их, если они не против, встать. Ich möchte sie bitten, wenn es ihnen nichts ausmacht, aufzustehen.
Я встал в семь часов. Ich bin um sieben Uhr aufgestanden.
Большинство людей рано встают очень неохотно, даже если им нужно. Die meisten Leute haben große Unlust, früh aufzustehen, selbst wenn sie es müssen.
Сегодня утром я встал поздно. Ich bin heute Morgen spät aufgestanden.
Я попрошу всех встать, чтобы почтить память работницы Британской благотворительной миссии Aber ich möchte euch bitten aufzustehen, damit wir gemeinsam das Leben einer britischen Hilfsarbeiterin feiern.
Последняя сестра встала и сказала: Die letzte Schwester stand auf und sagte:
По утрам, когда я встаю, я трачу много времени, пытаясь представить, что сегодня произойдёт. Die meiste Zeit benötige ich morgens, wenn ich aufstehe, für den Versuch herauszufinden was passieren wird.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.