Sentence examples of "где-то" in Russian

<>
Translations: all248 irgendwo64 other translations184
Где-то 25 лет назад. Vor etwa 25 Jahren.
Это где-то 1900 г. Es wurde um 1900 gemacht.
Однако опасность где-то рядом. Doch Anzeichen für Gefahren gibt es zuhauf.
Встречается ли она где-то еще? Und gibt es das auch woanders?
И романтика витала где-то рядом. So wurde ich ein Teil dieser Romantik.
Получилось где-то 50 на 50. Oh, beinahe 50 / 50.
Да, роль генов немалая - где-то 50%. Gene leisten einen ansehnlichen Beitrag zum Glück, etwa 50 Prozent.
Это случится где-то в 2020 году. Was voraussichtlich ca. 2020 passieren wird.
Может быть, мы где-то ошиблись в процессе. Man kann nie wissen, vielleicht haben wir zwischendurch einen Fehler gemacht.
Где-то в другом месте Африки был голод. Anderswo in Afrika herrschte Hungersnot.
Это значит, что линия не где-то там. Das heisst, die Grenze ist nicht da draussen.
Где-то в это время заболел мой отец. Genau zu dieser Zeit wurde mein Vater sehr krank.
Однако где-то полгода спустя начали поступать тревожные вести. Doch ungefähr innerhalb eines halben Jahres passierten die ersten schlimmen Dinge.
Вкусовые рецепторы на языке - где-то каждые 10 дней. Geschmacksnerven, alle zehn Tage oder so.
Согласно Говарду где-то между 25 и 27 процентами. Nach Howard liegt er so zwischen 25 und 27 Prozent.
Мне кажется, я уже где-то видел похожее предложение. Es scheint, ich habe einen ähnlichen Satz schon einmal gesehen.
Хотя и в нём где-то есть элементы индуизма. Doch auch der trägt einige Hindu-Elemente in sich.
А его рот наверное где-то в три микрона. Und sein Mund ist wahrscheinlich ungefähr drei Mikronen groß.
Она терпит кризис где-то раз в десять лет. Es durchläuft etwa einmal pro Jahrzehnt eine Krise.
Может быть, хранит где-то несколько маленьких плутониевых бомб. Vielleicht haben sie ein paar kleine Bomben mit Plutonium zur Seite gelegt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.