Sentence examples of "ген" in Russian

<>
Translations: all358 gen350 other translations8
Каждый ген дает нам отпечаток. Und jedes Gen gibt uns einen Fingerabdruck.
Именно этот ген мы ищем. Wir suchen also nach diesem Gen.
Однако ген, останавливающий этот процесс, повреждён. Doch das Gen, das das regelt, ist beschädigt.
Ген daf-2 кодирует рецептор гормона. Und das Daf-2 Gen kodiert einen Hormon Rezeptor.
Один маленький ген пытается себя проявить? Ein kleines Gen in Euch versucht hat durch zu kommen?
Это социальный ген, который живет в нас. Das ist ein Gen der Gesellschaft.
DISC1 - это ген, который отсутствует при шизофрении. DISC1 ist ein Gen, welches bei Schizophrenie gelöscht wird.
Это еще один ген, который мы ищем. Das ist also das andere Gen, das wir suchen.
Вот так мы и получили наш суперкомпьютер Blue Gene [Синий Ген]. Nun haben wir diesen "Blue Gene" Super-Computer.
Ключевой момент - это влияние генов насилия, таких как ген МАО-А. Eine entscheidende Wirkung haben die größeren Gewalt-Gene, zum Beispiel das MAO-A-Gen.
Что есть аномальный ген, мутация в гене, вызывающая это аномальное переплетение. Und zwar gibt es ein anormales Gen, eine Mutation im Gen, die diese Querverbindungen verursacht.
Так, например, универсальный ген SIR2 определяет продолжительность жизни клеток дрожжей и круглых червей. So bestimmt beispielsweise ein Gen namens SIR2 die Lebensspanne von Hefezellen und Rundwürmern.
Теперь, что если этот ген экспрессируется всюду в мозге, и всё перекрёстно соединено? Was passiert nun, wenn dieses Gen überall im Hirn wirkt und es überall Querverbindungen gibt?
Это когда вы берете ген от одного животного и вставляете его другому животному. Das ist, wenn man ein Gen aus einem Tier nimmt und es in ein anderes steckt.
Это вот этот темно фиолетовый осадок в клетках, который показывает нам, что ген включен. Es ist diese dunkelviolette Ablagerung in den Zellen, die uns sagt, dass ein Gen hier aktiviert ist.
Ген - это единица, несущая в себе закодированную химическую информацию, определяющую структуру и функционирование нашего организма. Gene sind biochemische Codierungseinheiten, die Struktur und Funktion unseres Körpers steuern.
Рассмотрим, например, случай, когда женщина, которая знает, что у ее партнера есть ген болезни Хантингтона. Man denke etwa an eine Frau, die weiß, dass ihr Partner ein Gen für Chorea Huntington in sich trägt.
Но если у вас есть этот ген, то в утробе ваш мозг купается в серотонине. Wenn man aber dieses Gen hat, wird in der Gebärmutter das Gehirn in Serotonin gebadet.
Берется ген свечения у коралла или медузы и пересаживается рыбке Данио рерио, и, вуаля, она светится. Man nimmt ein Leucht-Gen aus einer Koralle oder einer Qualle und steckt es in einen Zebrafisch und paff, sie leuchten.
Каждый пятый человеческий ген уже запатентован, несмотря на то, что геном человека должен считаться нашим общим достоянием. Ein Fünftel aller menschlichen Gene sei inzwischen patentiert, obwohl man das menschliche Genom als unser gemeinsames Erbe betrachten könne.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.