Sentence examples of "глобальные" in Russian

<>
Translations: all2206 global2145 other translations61
Америка и глобальные общественные блага Amerika und globale öffentliche Güter
Танцоры создают глобальные онлайн-школы, haben Tänzer ein globales Online-Labor für Tanz errichtet.
Глобальные пандемии могут распространяться быстрее; Globale Pandemien können sich schneller verbreiten;
Глобальные проблемы требуют глобальных решений. Globale Herausforderungen bedürfen globaler Lösungen.
Это группа под названием Глобальные Голоса. Dies ist eine Gruppe mit dem Namen "Global Voices".
Глобальные этические задачи, стоящие перед Обамой. Obamas globale ethische Herausforderungen
Однако глобальные ответные меры остаются недостаточными. Die globale Reaktion ist noch immer unzureichend.
Глобальные действия по восстановлению мировой экономики Globales Handeln für eine globale Erholung
Так какими должны быть основные глобальные приоритеты? Was sollen also unsere globalen Prioritäten sein?
Времени мало, поскольку глобальные проблемы быстро растут. Die Zeit ist kurz angesichts der rasch wachsenden globalen Probleme.
Все эти вопросы глобальные, а не локальные. Das sind globale und keine lokalen Themen.
Глобальные решения недороги, но и не бесплатны. Globale Lösungen sind nicht kostspielig, aber auch nicht gratis.
Глобальные последствия снижения цен на сырьевые товары Die globalen Auswirkungen sinkender Rohstoffpreise
региональная нестабильность продолжит сдерживать или подпитывать глобальные угрозы. der Frage, ob sich die regionale Instabilität weiterhin eingrenzen lässt oder ob sie die globale Unsicherheit verschärft.
Биоразнообразие и стабильность климата - это глобальные общественные блага. Artenvielfalt und Klimastabilität sind globale öffentliche Güter.
В результате наши глобальные энергетические институты крайне неадекватны. Aufgrund dessen sind unsere globalen Energieinstitutionen bedauerlich unzulänglich.
Это наиболее важные глобальные цели развития в истории ООН. Dabei handelt es sich um die wichtigsten globalen Entwicklungsziele in der Geschichte der Vereinten Nationen.
Ключевым вопросом было воздействие бедствия на глобальные системы поставок. Eine Schlüsselfrage betrifft die Auswirkungen der Katastrophe auf die globalen Lieferketten.
Иными словами, примем глобальные выбросы в 1990 году за 100. Um es anders zu veranschaulichen, können wir für die globalen Emissionen von 1990 einen Indexwert von 100 festlegen.
Мы говорим о том, что глобальные проблемы требуют глобальных решений. Wir sagen, dass globale Probleme globale Lösungen erfordern.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.