Sentence examples of "голодными" in Russian with translation "hungrig"

<>
Translations: all42 hungrig39 other translations3
Вместо этого такая стратегия оставила сотни миллионно людей еще более отчаянно бедными и голодными и еще более подверженными воздействию засух, сельскохозяйственных вредителей и истощению почв. Stattdessen hat diese Politik Hunderte Millionen von Menschen noch ärmer und hungriger gemacht und noch wehrloser gegenüber Trockenheit, Schädlingen und Bodenerschöpfung.
По данным Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН каждый день 815 миллионов человек, в том числе 200 миллионов детей в возрасте до пяти лет, ложатся спать голодными. 815 Millionen Menschen, darunter 200 Millionen Kinder unter fünf Jahren, gehen laut der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der UNO jede Nacht hungrig schlafen.
Половина населения планеты живёт меньше чем на 2 доллара в день, у миллиарда человек нет доступа к чистой воде, два с половиной миллиарда живут без канализации, миллиард из живущих на Земле ложатся спать голодными каждую ночь. Die Hälfte der Weltbevölkerung lebt noch immer von weniger als zwei Dollar pro Tag, eine Milliarde Menschen ohne Zugang zu sauberem Wasser, zweieinhalb Milliarden ohne Zugang zu sanitären Einrichtungen, eine Milliarde geht jede Nacht hungrig zu Bett.
Но когда мы были в аэропорту в Лиссабоне, ожидая вылета в Англию, одна женщина увидела платье, в которое была одета моя мама, которое было выстирано столько раз, что оно было практически прозрачным, с пятью детьми, которые выглядели голодными, и она подошла и спросила мою мать, что случилось. Aber als wir im Flughafen von Lissabon waren, auf dem Weg nach England, sah diese Frau meine Mutter dieses Kleid tragen, das so oft gewaschen worden war, dass man praktisch durchsehen konnte, mit fünf wirklich hungrig aussehenden Kindern, sie kam herüber und fragte, was passiert war.
Он кричит только тогда, когда голоден. Er schreit nur dann, wenn er hungrig ist.
Ты ведь не особенно голоден, правда? Du bist nicht allzu hungrig, oder?
Она мне прошептала, что она голодна. Sie flüsterte mir zu, dass sie hungrig sei.
Она кричит только тогда, когда голодна. Sie schreit nur, wenn sie hungrig ist.
Мы пока еще не слишком голодны. Wir sind noch nicht so hungrig.
Вы ведь не особенно голодны, так? Sie sind nicht allzu hungrig, oder?
Я голодный с самого сегодняшнего утра. Ich bin seit heute Morgen hungrig.
Голодный тролль пришёл домой после работы. Ein hungriger Troll kam von der Arbeit nach Hause.
Это просто бедные, голодные, измученные болезнями люди. Sie sind ganz einfach nur arm, hungrig und krank.
Голодный лабрадор включил плиту и поджег квартиру Hungriger Labrador schaltet Herdplatte an - Wohnungsbrand
"Мы что-то строим, игроки амбициозны, они голодны". "Wir sind dabei, eine Sache zu planen, die Spieler sind ambitioniert, sie sind hungrig".
накормить 6 миллионов голодных хищников к 2050 году. Sechs Milliarden hungrige Fleischfresser zu ernähren bis 2050.
Миротворческий контингент не сможет "умиротворить" голодных, бедных, отчаявшихся людей. Die Stationierung von Soldaten wird hungrige, verarmte und verzweifelte Menschen nicht beschwichtigen.
Он даже может не почувствовать, что он голоден или устал. Er bemerkt noch nicht einmal, dass er hungrig oder müde ist.
Дело в том, что клетки нашей иммунной системы постоянно голодны. Die Zellen unseres Immunsystems sind immer hungrig.
И эти животные замечательно агрессивны, и все время очень голодны. Diese Tiere sind also wunderbar aggressiv und ständig hungrig.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.