Sentence examples of "голубая" in Russian

<>
Но белая пилюля не так действенна, как голубая. Aber eine weiße Pille ist nicht so gut wie eine blaue Pille.
Все знают, как выглядит наша голубая планета, наша мировая кладовая. Wir haben ein Bild unseres blauen Planeten gesehen, unsere Weltbank.
До-диез - голубая, фа-диез - зеленая, другая нота может быть желтой, верно? Cis ist blau, Fis ist grün, ein anderer Ton könnte gelb sein.
Но, возможно, миссия "Голубая планета" поможет заполнить пробелы в знаниях об океане. Aber vielleicht kann Mission Blau den Ozean füllen, den wir nicht sehen können.
Территория разведываемых океанических зон была огромной, и их окрестили термином "Голубая Амазония". Die Größe der zu durchsuchenden Meeresgebiete war riesig, was ihnen den Namen "Blaues Amazonien" einbrachte.
Что касается миссии "Голубая планета", то мы, возможно, должны увеличить объём собираемых данных. Was wir vielleicht für Mission Blau überdenken müssen sind die Kapazitäten für die Bioerfassung.
Вот один из снимков местности, и просто чтобы вы могли ориентироваться, маленькая голубая точка здесь - это мой коллега. Hier ist einer unserer Forschungsplätze, und um Euch einen Eindruck seiner Größe zu vermitteln, dieser kleine blaue Fleck hier, das ist einer meiner Mitarbeiter.
Эта - голубая, и это-цвет практически всей биолюминесценции в океане, потому что эволюция выбрала цвет, который движется наиболее далеко сквозь морскую воду, с целью оптимизации коммуникаций. Dieser hier ist blau, und das ist die Farbe der meisten Biolumineszenz im Meer, weil die Evolution die Farbe gewählt hat, die am weitesten durch Meerwasser sichtbar ist, um die Kommunikation zu optimieren.
Мне нравится это голубое платье. Mir gefällt dieses blaue Kleid.
Когда в парк вошли офицеры административных подразделений в своих голубых ветровках, многие протестующие просто собрали свои вещи и ушли. Als die öffentlichen Beamten in ihren hellblauen Windjacken in den Park eindrangen, rafften viele Protestler einfach ihre Sachen zusammen und verließen den Ort.
Сегодня небо голубое и безоблачное. Heute ist der Himmel blau und wolkenlos.
У неё большие голубые глаза. Sie hat große blaue Augen.
У него большие голубые глаза. Er hat große, blaue Augen.
Видите это голубое пятнышко над Гаваями? Sehen sie das kleine blaue Ding über Hawaii?
Голубой провод заканчивается глубоким мозговым электродом. Der blaue Draht zeigt uns eine Tiefenelektrode.
Ваши могут быть голубыми или серыми. Sie mögen blaue oder graue haben.
Добровольный промышленный запрет на импорт голубого асбеста Freiwilliger Verzicht der Branche auf den Import von blauem Asbest
Красный цвет - это неправильный ответ, голубой - правильный. Rot ist falsch, blau ist richtig.
Но это - голубые цветы под зелёным фильтром. Aber es sind blaue Blumen unter grünem Licht.
В лазерном проигрывателе есть очень дешёвый голубой лазер. In Ihrem Bluray-Player ist ein sehr billiger blauer Laser.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.