Sentence examples of "движение" in Russian with translation "bewegung"
Конечно, наше движение выросло из оппозиции:
Natürlich entstand unsere Bewegung aus der Opposition heraus:
Движение также подняло вопрос сексуальных отношений:
Die Bewegung legte auch sexuell neue Maßstäbe an:
Броуновское движение имеет изломанность равную двум.
genauso verhielt es sich mit der Drehung bei der Brownschen Bewegung.
Таким образом движение ног изменит цвет горизонта.
So dass sich mit der Bewegung Ihrer Beine die Farbe Ihres Horizonts verändern wird.
И это синхронное движение, похоже, раскачивало мост.
Diese synchronisierte Bewegung schien die Brücke anzutreiben.
Движение "зеленых" в значительной степени воодушевило человечество.
Die grüne Bewegung hat die Welt bedeutend inspiriert.
Ганди и Движение неприсоединения остаются важными символами.
Gandhi und die Bewegung der blockfreien Staaten sind dafür bedeutende Symbole.
И прямо сейчас я приведу карту в движение.
Und in einer Minute werde ich diese Karte in Bewegung setzen.
Движение - вот, что действительно характеризует симметрию внутри Альгамбры.
Aber es ist gerade die Bewegung, die die Symmetrie in der Alhambra auszeichnet.
Турция интегрировала исламское движение в главную политическую линию.
Die islamistische Bewegung wurde in der Türkei in den politischen Mainstream integriert.
Почему китайское движение Фалон Гонг имеет большое значение?
Warum die Falun Gong-Bewegung Chinas wichtig ist
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert