Sentence examples of "двум" in Russian

<>
Она неприемлема по двум причинам. Dies ist aus zwei Gründen inakzeptabel.
Один плюс один равняется двум. Eins plus eins sind zwei.
Он важен по двум причинам. Es ist aus zwei Gründen wichtig.
А сильный он по двум причинам. Effektiv ist sie aus zwei Gründen:
Кандидат должен был соответствовать двум критериям: Dieser Jemand musste zwei Voraussetzungen erfüllen:
Это может случиться по двум причинам. Dies könnte aus zwei Gründen passieren.
Необходимо противостоять еще двум другим соблазнам. Zwei weiteren Versuchungen muss man ebenso widerstehen.
И это приводит нас к двум замечаниям: Es läuft auf zwei Tatsachen hinaus:
Однако недавно ситуация усугубилась, по двум причинам. Doch hat sich diese Situation in jüngster Zeit aus zwei Gründen verschlechtert.
Я взялся за это по двум причинам. Ich unternahm das aus zwei Gründen.
Европа нанесла удар одновременно по двум направлениям. Die Taktik der Europäer beruhte auf zwei Säulen.
Мы придумали это по двум основным причинам: Also, durch zwei grundsätzliche Ideen konnten wir darauf kommen:
Он вернул зрение двум миллионам людей - бесплатно. Er hat zwei millionen Menschen das Augenlicht geschenkt - GRATIS.
Ответы на кризис относятся к двум категориям. Antworten auf Krisen lassen sich in zwei Kategorien einordnen.
Южная Корея обеспокоена по двум ключевым причинам. Südkorea befindet sich aus zwei wesentlichen Gründen in Schwierigkeiten.
ожидаемый выигрыш в этой лотерее равняется двум долларам, der Erwartungswert dieser Lotterie ist zwei Dollar.
Новое конституционное соглашение должно отвечать двум основным требованиям: Der neue Vertrag muss zwei grundlegende Anforderungen erfüllen:
В общем, это стало возможно благодаря двум вещам. Also da gibt es, natürlich, zwei verschiedene Möglichkeiten.
Улучшение имеющихся средств будет эффективным по двум причинам. Die Verbesserung bestehender Ressourcen wäre aus zwei Gründen wirkungsvoll.
Он должен оставаться верным своим двум основным требованиям: Er muss bei seinen zwei grundsätzlichen Forderungen bleiben:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.