Sentence examples of "делай" in Russian
Translations:
all2533
tun1268
machen1227
abgeben8
werden lassen6
sich tun5
fertigen5
ab|geben4
verpassen3
sich fertigen3
other translations4
Прекрати жаловаться и делай, что тебе говорят!
Hör auf, dich zu beschweren, und tu, was man dir sagt!
Когда не знаешь, что делать, не делай ничего.
Wenn du nicht weißt, was du machen sollst, mach nichts.
Диктатура - делай, что я говорю, потому что я шеф.
Autokratisch - Mache was ich sage, weil ich der Boss bin.
"Не делай соседу того, от чего тебе самому было бы неприятно.
"Was Dir verhasst ist, tue nicht Deinem Nachbarn an.
Не делай того, чего бы ты не хотел в своём отношении.
Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu.
Делай ежедневно что-то, на что ни у кого другого не хватит глупости.
Macht jeden Tag etwas, für das sonst niemand anders dumm genug wäre, es zu tun.
Этот подход "продолжай и делай вид" или "дай взаймы и молись" обречен на провал, потому что, к несчастью, большинство вариантов, которые страны-должники использовали в прошлом, чтобы освободить себя от чрезмерного долга, не могут быть осуществлены.
Dieser Ansatz des "Verlängerns und So-tun-als-ob" oder des "Verleihens und Betens" wird zwangsläufig scheitern, denn unglücklicherweise sind die meisten Optionen, die verschuldete Länder in der Vergangenheit genutzt haben, um sich von übermäßigen Schulden zu befreien, nicht realistisch.
я не делал никаких анти гомосексуальных заявлений.
Ich habe keine homophobe Stellungnahme abgegeben.
Наша человечность, весь ее потенциал, делают нас прекрасными.
Es ist unsere Menschlichkeit und das ganze Potenzial in ihr, das uns schön werden lässt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert