Sentence examples of "дерево" in Russian

<>
Translations: all284 baum255 other translations29
Дерево впитывает углерод, благодаря фотосинтезу. Holz speichert durch die Photosynthese Kohlenstoff.
Еще я вырастила книжное дерево. Ich pflanzte auch einen Bibliotheksbaum.
Посмотрите вокруг себя - на стулья, дерево Sehen Sie sich hier im Raum um, Stühle, Holz.
Ведь сандаловое дерево приносит хороший доход. Weil Sandelholz bedeutet jede Menge Geld.
Это пара лёгких и бронхиальное дерево. Sie wissen, dass das ein Paar Lungen und der Bronchialbaum ist.
Я разговаривала с биологом, обнаружившим дерево, Ich sprach mit seinem Entdecker, einem Biologen.
Вы видите что сосудистое дерево осталось нетронутым. Und Sie können den intakt gebliebenen Gefäßverlauf sehen.
Нам поведали историю, генеалогическое дерево человечества, через расшифровку ДНК. Und wir haben auch von der Geschichte gehört, vom Stammbaum der Menschheit durch genetische DNA-Profilierung.
Он такой же прочный и плотный, как тиковое дерево. Bambus ist so stark und dicht wie Teak.
Внутри мой компост, который питает дерево, и это здорово. Darin ist mein Kompost, welcher einen Orangenbaum wachsen lässt, was toll ist.
многие люди готовят на огне, будь то дерево или верблюжий кизяк. Die meisten Menschen der Welt haben Kochfeuer, ob es mit Kamelexkrementen oder Holz ist.
Если никто не слышал звука, упало ли дерево на самом деле? Erinnern sie sich daran?
Затем мы можем сделать перфузию печени клетками, сохранив дерево кровеносных сосудов. Wir perfundieren die Leber dann wieder mit Zellen, und erhalten damit den Gefäßverlauf.
Его знаменитое дерево эволюции можно практически принять за нашу схему работы. Sein berühmter Stammbaum des Lebens könnte fast ein Schaubild unserer Arbeitsweise sein.
Железное дерево является уникальным, экологически важным компонентом экосистемы засушливого юго-запада Марокко. Der Arganbaum ist ein einzigartiger und ökologisch bedeutsamer Bestandteil des trockenen Ökosystems im Südwesten Marokkos.
Здесь вы видите апельсиновое дерево, растущее в шине, которую вывернули наизнанку и прошили. Diesen Orangenbaum den Sie hier sehen, wächst tatsächlich in einem Autoreifen, welcher von außen nach innen gedreht und zugenäht wurde.
И получается, что у нас такое вечно эволюционирующее, таксономическое дерево жизни связанное крючком. Auf diese Art haben wir einen ständig evolvierenden gehäkelten taxonomischen Lebensbaum.
Он составляет 45 молекул и ищет сандаловое дерево, что-либо, пахнущее сандаловым деревом. Er macht 45 Moleküle und versucht Sandelholz zu finden irgendwas, das wie Sandelholz riecht.
Жёлудь, конечно, ассоциируется с дубом, потому что из жёлудя вырастает дуб - дерево, которое ассоциируется с Авраамом. Nun, die Eichel ist natürlich assoziiert mit dem Eichenbaum - wächst zu einem Eichenbaum, der mit Abraham assoziiert ist.
Затем мы берем клетки, кровеносные клетки, клетки кровеносных сосудов, мы покрываем сосудистое дерево клетка самого пациента. Dann nehmen wir die Zellen, die vaskulären Zellen, Blutgefäßzellen, wir durchspülen den Gefäßverlauf mit den eigenen Zellen des Patienten.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.