Sentence examples of "диснея" in Russian
Translations:
all15
disney15
Я встретил Айерса в 2008 году, два года назад, в концертном холле Уолта Диснея.
Ich traf Mr Ayers im Jahre 2008, vor zwei Jahren, in der Walt Disney Concert Hall.
И Натаниел пребывал в таком возбужденном состоянии в начале нашего первого урока в концертном холле Уолта Диснея;
Und in genau so einem Reizstadium befand sich Nathaniel, als wir mit unserer ersten Unterrichtsstunde in der Walt Disney Concert Hall begannen.
В настоящее время, когда я выступаю перед аудиторией, и говорю о клиентском впечатлении, я привожу в пример Диснея - мирового лидера в создании впечатлений.
An den meisten Orten an denen ich von Erlebnissen spreche, spreche ich über Disney, der Marktführer wenn es um das Schaffen von Erlebnissen geht.
Все великие создания Диснея взяли общедоступные произведения и сделали из них ремиксы, или подождали, пока они станут общедоступными, и потом сделали ремиксы, прославляя тем самым творчество ремикса.
Alle großen Disney-Filme waren Arbeiten, die gemeinfreie Werke verwendeten und remixten, oder warteten, bis sie gemeinfrei wurden, um sie zu remixen, und die Remix-Kreativität zu feiern.
Я всегда буду исполнять музыку с Натаниелом, независимо от того, выступаем мы в концертном холле Уолта Диснея или в районе Скид Роу, потому что он напоминает мне почему я стал музыкантом.
Und ich werde immer wieder mit Nathaniel musizieren, egal ob in der Walt Disney Concert Hall oder in Skid Row, denn er erinnert mich daran, warum ich Musiker geworden bin.
Дисней не смог бы выдумать более чарующее превращение.
Disney hätte den Wandel nicht bezaubernder hinbekommen.
Их можно сопоставить, если сравнить и Дисней Уолд или Диснейленд.
Vergleichen Sie Disney World oder Disneyland.
Это рискованно, и это будет сумасшедший полёт - лучше, чем Дисней.
Es ist gefährlich und wäre sicherlich ein Höllenritt, besser noch als bei Disney.
Дисней Уорлд, с другой стороны, нереально настоящий объект, или ненастоящая реальность.
Disney World hingegen ist falsch echt, eine falsche Realität.
Мистер Роджерс, Уолт Дисней, Ник Джуниор а также, пол миллиона рекламных роликов, несомненно, оставили во мне свой след.
Mr. Rogers, Walt Disney, Nick Junior und circa eine halbe Million Werbespots haben garantiert ihren Einfluss auf mich gehabt.
Эта одна из причин, почему компания переживает трудности в настоящее время, и почему Рой Дисней старается вернуть Майкла Ейснера.
Dies ist einer der Gründe, warum sie in solchen Schwierigkeiten sind, und warum Roy Disney es auf Michael Eisner abgesehen hat.
И как ни странно, самое примечательное письмо об отказе пришло мне от Уолт Дисней Уорлд, казалось бы, безобидного места.
Die bemerkenswerteste Absage, die ich je bekommen habe, kam interessanterweise von Walt Disney World, einem scheinbar harmlosen Ort.
Создатель того, что мы называем Закон о продлении срока авторских прав Сонни Боно который продлевает срок действия авторских прав на 20 лет, так что никто не может сделать с диснеевскими мультиками то, что Дисней сделал со сказками братьев Гримм.
Das ist der Mann, der hinter dem Verfahren steckte, das wir den Sonny Bono Copyright Term Extension Act nennen, der die Dauer der bestehenden Rechte um 20 Jahre verlängerte, so dass niemand mit Disney tun konnte, was Disney mit den Gebrüdern Grimm getan hatte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert