Ejemplos del uso de "дифракция электронов" en ruso

<>
Представьте себе, как если бы группа физиков, стояла внутри атома, наблюдая и прослушивая вращение электронов. Stellen Sie sich vor, ein Team von Physikern könnte innerhalb eines Atoms stehen, und Elektronen-Spin sehen und hören.
В течение большей части моей исследовательской карьеры я использовала ускорители, такие, как ускоритель электронов Стэнфордского Университета, неподалёку отсюда, для того, чтобы изучать явления мельчайшего масштаба. Für den größten Teil meiner Forscherlaufbahn habe ich Teilchenbeschleuniger verwendet - wie zum Beispiel den Elektronenbeschleuniger in der Universität von Standford gleich die Straße hinauf - um Dinge der niedrigsten Größenordnung zu untersuchen.
Это фундаментальные физические постоянные, такие как массы элементарных частиц, вроде электронов и кварков, гравитационная постоянная, коэффициенты электромагнитного взаимодействия - всего около 20-ти чисел, измеренных с чрезвычайной точностью. Das sind Zahlen, wie die Masse von Teilchen, z.
Атомы состоят из маленьких электронов, снующих вокруг ядра, находящегося в центре, Но это еще не все - нейтроны и протоны состоят из более мелких частиц под названием кварки. Sie haben kleine Elektronen, die um den zentralen Kern aus Neutronen Sogar Neutronen und Protonen bestehen aus kleineren Partikeln, den Quarks.
Звучит эзотерично, и, действительно, это был эзотерический поиск, но квантовая теория быстро привела к пониманию поведения электронов в материалах, таких как кремний, к примеру. Das klingt wohl esoterisch, und es war wirklich ein esoterisches Bestreben, aber die Quantentheorie führte schnell zu einem Verständnis des Verhaltens von Elektronen in Stoffen, wie zum Beispiel Silikon.
Редизайн линейного ускорителя электронов, инженерное улучшение для звукозаписи магнитных лент. Das Redesign des Linearen Elektronenbeschleunigers, eine technische Verbesserung des Kassettenrekorders.
Прибор использует туннелирование электронов. Und es nutzt den Elektronen-Tunneleffekt.
Если бы воображаемые марсиане наблюдали за потоком электронов между Восточной Азией и Северной Америкой, они бы, вероятно, увидели четкое двухстороннее движение. Würde ein sprichwörtlicher Marsbewohner den Fluss der Elektronen zwischen Ostasien und Nordamerika betrachten, fiele ihm vermutlich reger Verkehr in beide Richtungen auf.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.