Sentence examples of "до сих пор" in Russian

<>
Они продолжаются до сих пор. Sie sind fortlaufende Experimente.
Насилие до сих пор продолжается. Die Gewalt dauert noch immer an.
Я до сих пор помню фотографию. Ich kann mich noch an das Foto erinnern.
Кто до сих пор не видит? Wer sieht es immer noch nicht?
И он до сих пор меняется, Und es verändert sich immer noch.
Некоторые до сих пор так делают. Manche tun das immer noch.
Я до сих пор занимаюсь сёрфингом. Ich surfe immernoch.
И эти исследования проводятся до сих пор. Und das ist immer noch eine aktuelle Debatte.
Это до сих пор загадка для меня. Das ist für mich noch immer ein Rätsel.
Почему мы до сих пор обсуждаем это? Warum sprechen wir jetzt immer noch über diese Sache?
До сих пор не случилось ничего нового: Soweit also nichts Neues:
- Почему до сих пор есть летальные исходы? - Warum sterben also noch immer Menschen daran?
У вас до сих пор мозг аллигатора. Sie haben immernoch dieses Alligator-Gehirn.
До сих пор Баффет избегал технологических компаний. Buffett hatte Technologiefirmen bis dato eher gemieden.
Война с терроризмом до сих пор не стихает. Der Krieg gegen den Terror tobt nach wie vor weiter.
Вьетнам до сих пор не является членом ВТО. Vietnam ist immer noch von der WTO ausgeschlossen.
"Всё, что было до сих пор - потерянное время". "Alles bis zu diesem Zeitpunkt ist verschwendete Zeit."
Мы до сих пор не вывезли и килограмма. Bis heute wurde kein einziges Kilogramm exportiert.
До сих пор не ясно, почему так происходит. Noch ist nicht bekannt, warum das passiert.
Насколько мне известно, они до сих пор вместе. So viel ich weiß, sind sie noch zusammen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.