Sentence examples of "дрожь" in Russian

<>
Translations: all9 zittern3 other translations6
И эти слова действительно бросили в дрожь присутствующих. Und das ließ die Anwesenden erschaudern.
Я почувствовал, как по моему телу пробежала дрожь; Ich fühlte, wie ein Ruck durch meinen Körper fuhr;
В этой песне касание - не касание, а дрожь; Eine Berührung in "All Shook Up" ist keine Berührung, sondern ein Kälteschauer.
Поэтому он подождал пока пройдёт дрожь и подписал закон размашистым и чётким почерком. Also wartete er, bis er den Stift halten und mit starker, klarer Hand unterzeichnen konnte.
Националистические разговоры такого толка затрагивают чувствительную струну и заставляют Аргентину почувствовать дрожь в коленках. Dieser nationalistische Ton findet Gehör und lässt die Argentinier kollektiv erschauern.
Бесчисленное множество иракцев открыто рассказывают бросающие в дрожь истории об убийствах и исчезновениях дорогих им людей. Unzählige Iraker erzählen entsetzliche Geschichten über die Ermordung und das Verschwinden von Angehörigen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.