Sentence examples of "думает" in Russian with translation "denken"

<>
Том думает о своём будущем. Tom denkt an seine Zukunft.
Она думает, что всегда права. Sie denkt, dass sie immer recht hat.
Том думает только о Марии. Tom denkt nur an Maria.
Но что есть вещь, которая думает? Was ist ein Ding, das denkt?
Он думает лишь о зарабатывании денег. Er denkt nur ans Geldverdienen.
И маленькая часть моего мозга думает: Und ein kleiner Teil von mir denkt:
А он думает, что я говорю: Und er denkt, ich sage:
Он не говорит того, что думает. Er sagt nicht das, was er denkt.
Большинство людей думает, что я сумасшедший. Die meisten Leute denken, ich sei verrückt.
Моя жена думает, что я сумасшедший. Meine Frau denkt, ich wäre verrückt.
Она думает о членах всё время. Sie denkt die ganze Zeit an Schwänze.
Она думает, что Бёрт Рутан производит впечатление. Sie denkt, dass Burt Rutan sehr eindrucksvoll ist.
Никто не думает об этом применительно рынка. Niemand denkt tatsächlich an einen funktionierenden Markt.
Всё, о чём он думает - зарабатывание денег. Er denkt nur ans Geldverdienen.
Меня не интересует, что об этом думает общественность. Mich interessiert nicht, was die Öffentlichkeit darüber denkt.
Она думает, что Ал Гор - очень привлекательный мужчина. Sie denkt, dass Al Gore ein sehr attraktiver Mann ist.
Оно думает о настоящем моменте и сиюминутном наслаждении. Er denkt nur auf das Hier und Jetzt und die sofortige Belohnung.
"Да, черт возьми," - Думает этот парень - "Сейчас август. "Verdammt" der Mann denkt, "Es ist August.
Думает ли он мысли миноги, находясь в своей питательной среде? Denkt es die Gedanken eines Neunaugen-Gehirns, während es in diesem nahrhaften Medium sitzt?
каждый думает, что знания, особенно научные знания, должны быть полезными. Jeder denkt, dass Wissen, insbesondere im Bereich der Naturwissenschaften, nützlich sein sollte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.