Sentence examples of "журналистах" in Russian
о писателях, редакторах, журналистах, выпускниках университетов, доцентах и других.
Schriftsteller, Redakteure, Journalisten, Hochschulstudenten, Privatdozenten, und so weiter.
У умудренных опытом репортеров и журналистов, ведущих постоянные колонки, появились вопросы относительно источников информации газеты и недостатке фактических подтверждений опубликованных данных.
Erfahrene Berichterstatter und Kolumnisten quittierten die Meldungen umgehend mit Fragen nach den Quellen der Post und verwiesen auf die fehlende Bestätigung der Berichte.
Том - сын известного американского журналиста.
Tom ist der Sohn eines bekannten amerikanischen Journalisten.
журналистов, которые не умеют увлекательно писать;
Journalisten, die nicht in der Lage sind, fesselnde Beiträge zu verfassen;
Г-н Энглунд - шведский историк и журналист.
Peter Englund ist ein schwedischer Historiker und Journalist.
Один знаменательный случай придал смелости китайским журналистам.
Ein bemerkenswerter Vorfall hat die chinesischen Journalisten ermutigt.
Журналисты думают, что блоггеры хотят быть журналистами;
Die Journalisten denken, dass die Blogger Journalisten sein wollen;
Продолжит ли новый президент Сусило преследовать журналистов?
Wird auch der neu gewählte Präsident Susilo weiterhin Journalisten verfolgen?
Журналисты думают, что блоггеры хотят быть журналистами;
Die Journalisten denken, dass die Blogger Journalisten sein wollen;
И журналист спросил его, "Почему это так важно?"
Der Journalist fragte ihn, "Warum ist er so wichtig?"
Немногие захотят откупорить последнюю оставшуюся бутылку для журналиста.
Es ist nun mal nicht so, dass viele Leute ihre einzige verbleibende Flasche für einen Journalisten öffnen wollen.
Большинство молодых журналистов, особенно на радио, шокированы цензурой.
Die meisten jungen Journalisten, besonders beim Radio, sind über die Zensur schockiert.
Журналисты и редакторы в сущности были правительственными чиновниками.
Journalisten und Herausgeber waren im Endeffekt Regierungsfunktionäre.
Марк Цукерберг, журналист задал ему вопрос о ленте новостей.
Mark Zuckerberg wurde von einem Journalisten zum News Feed bei Facebook befragt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert