Exemplos de uso de "завязывать галстук" em russo

<>
Смотрите, вы можете видеть галстук, но вы даже не можете вообразить видение размера атома, маленького атома. Ich meine, sehen Sie, Sie können die Krawatte sehen, aber Sie können sich nicht mal vorstellen die Größe eines einzigen, kleinen Atoms zu erkennen.
Если начать завязывать снова и просто сделать это в другом направлении, вокруг узелка, можно получить его сильную форму. Wenn wir von vorne anfangen und einfach andersherum um die Schlaufe gehen, bekommen wir dies - die starke Form des Knotens.
Так вот, этот господин приходит ко мне в офис, на нём красивый костюм и галстук. Um es kurz zu machen, der feine Herr kam in mein Büro, schicker Anzug, Krawatte.
Тебе надо завязывать с выпивкой. Du musst mit Trinken aufhören.
Когда мы закончили, Армстронг поправил галстук, надел шерстяную спортивную куртку, и мы вышли. "Nachdem wir fertig waren, rückte Armstrong seine Krawatte zurecht, legte ein wollenes Sportjackett an und wir gingen hinaus in das blendende Licht.
Почему бы не сесть с детьми и не предложить им четыре предмета, красную рубаху, синий галстук, кенгуру и ноутбук, и попросить их сочинить историю об этих вещях. Warum geben Sie ihren Kindern nicht die Wahl zwischen 4 verschiedenen Dingen, ein rotes Shirt, eine blaue Krawatte, ein Känguru und ein Laptop, und lassen Sie sie eine Geschichte über diese 4 Dinge erzählen.
И оба раза кто-нибудь забывал надеть галстук. Und beide Male fehlte einem von uns die Krawatte.
Кричащий галстук. Die Farben einer Krawatte sind schrill.
Я должен всегда одевать галстук из-за своей работы. Ich habe aufgrund meiner Anstellung immer einen Schlips zu tragen.
Этот галстук тебе к лицу. Die Krawatte steht dir gut.
Ненавижу галстук, который ты носишь. Ich hasse die Krawatte, die du trägst.
Его рубашка была серая и галстук жёлтый. Sein Hemd war grau und seine Krawatte gelb.
Сколько стоит этот галстук? Wie viel kostet diese Krawatte?
Я должна всегда одевать галстук из-за своей работы. Ich habe aufgrund meiner Anstellung immer einen Schlips zu tragen.
Я ношу костюм, но не ношу галстук. Ich trage einen Anzug, aber keine Krawatte.
Я подарил отцу шёлковый галстук. Ich habe meinem Vater eine Seidenkrawatte geschenkt.
Этот галстук тебе очень идёт. Diese Krawatte steht dir sehr gut.
Этот галстук хорошо подходит к твоей рубашке. Der Schlips passt gut zu deinem Hemd.
Безусловно, для этого недостаточно быть высоко образованным, носить галстук, есть вилкой и еженедельно подстригать ногти. Hoch gebildet zu sein, einen Schlips zu tragen, mit der Gabel zu essen oder sich einmal pro Woche die Fingernägel zu schneiden reicht offensichtlich nicht aus.
Одетый в костюм и галстук, Аббас ввел профессиональный западный стиль президентского управления, но понятия не имел о том, что делать с вооруженными отрядами народных масс. Der Anzug und Krawatte tragende Abbas brachte der Präsidentschaft eine professionelle Verwaltung westlichen Stils, aber wusste nicht, wie er mit den Militanten an der Basis umgehen sollte.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.