Sentence examples of "закатом" in Russian with translation "untergang"
Тем, кто предсказывает закат капитализма, придется сразиться с одним важным историческим фактом:
Doch diejenigen, die den Untergang des Kapitalismus prophezeien, müssen sich einer wesentlichen historischen Tatsache stellen:
Мы впервые имеем возможность наблюдать за путешествием тунца в океане, используя свет и фотоны для определения восхода и заката.
Und zum ersten Mal können wir die Reise der Thunfische unter Wasser verfolgen, indem wir mit Licht und Photonen Sonnenauf- und Untergang feststellen.
Для животных, которые не поднимаются к поверхности, мы используем так называемые "всплывающие датчики", которые собирают данные о количестве света и времени восхода и заката солнца.
Für Tiere, die nicht an die Oberfläche kommen gibt es sogenannte Pop-up-Anhänger, die Daten über Licht und Sonnenauf- und -untergang sammeln.
Но Бо, как оказывается, не считает свой политический закат окончательным, - в своем последнем слове он сказал суду, что желает сохранить за собой членство в партии (он все равно был исключен), - и расчет на возвращение вполне мог быть мотивом его вдохновенных выступлений.
Aber Bo hat seinen politischen Untergang offenbar noch nicht akzeptiert - in seinem Schlussplädoyer verkündete er dem Gericht, er wolle seine Parteimitgliedschaft behalten (er wurde trotzdem ausgeschlossen) - und ein Comeback-Kalkül mag sein mutiges Auftreten motiviert haben.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert