Sentence examples of "занимает" in Russian

<>
Полное интервью занимает 40 страниц. Und das Interview war 40 Seiten lang.
Это занимает дольше, в среднем. Im Durchschnitt dauert es länger.
Большую часть времени занимает ожидание. Die meiste Zeit muss man warten.
Занимает всего-то несколько минут. Es braucht nur ein paar Minuten.
Весь процесс занимает считанные секунды All dies passiert binnen Sekunden.
Этот процесс занимает около двух часов. Und dieser Vorgang dauert etwa zwei Stunden.
В биологии, углерод занимает центральное место. In der Biologie spielt Kohlenstoff die zentrale Rolle.
И несомненно наука занимает главное место. Natürlich ist die Wissenschaft ein großer Teil.
Обычно создание программы занимает пару лет. Die Beschaffung von Software dauert in der Regel ein paar Jahre.
Подьём на неё занимает два дня. Man braucht zwei Tage für den Aufstieg.
Весь процесс цементирования занимает 24 часа. Der gesamte Zementierungsprozess dauert etwa 24 Stunden.
Сколько часов в день это занимает? Wie lange dauert das täglich?
Какое место она занимает в энергосистеме? Wo befindet es sich in unserem Energiesystem?
Но это занимает не всех детей. Dorthin gehen aber nur wenige Kinder.
Это занимает секунды, но это отдельная стадия. Es dauert einen Moment, aber es ist bezeichnend.
Армия занимает особое место в своем обществе. Die Armee nimmt in seiner Gesellschaft einen besonderen Platz ein.
И процесс по-прежнему занимает более полугода. Und der Prozess dauert immer noch über ein halbes Jahr.
Без вакцины такая реакция организма занимает более недели. Ohne einen Impfstoff würden diese Reaktionen über eine Woche brauchen.
Он требует сотни шагов и занимает длительное время. Es bedarf hunderte Schritte, und es dauert eine lange, lange Zeit.
Один только аэропорт занимает больше 100 кв. км. Alleine dieser Flughafen hat eine Fläche von 100 Quadratkilometern.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.