Sentence examples of "запущена" in Russian

<>
Это интерпретация художника, однако, она запущена в японском телескопе в 1995 г. Dies ist die Darstellung eines Künstlers, aber es flog 1995 in einem japanischen Teleskop.
и даже на предмет того, запущена ли на данной машине программа, которую она старается заразить. Sogar, wenn das spezielle Programm, welches es zu infizieren versucht auf diesem Ziel läuft.
Эта программа изначально была запущена в 16 школах, а сейчас дошла до 1 500 государственных школ. Das Programm begann mit 16 Schulen und verbreitete sich in 1.500 staatlichen Schulen.
И вот это, эта операция, которую назвали картографией кризиса, была запущена в Кении в январе 2008 г. Und das, dieser Vorgang namens "crisis mapping" fand seinen Anfang in Kenia im Januar 2008.
Так, 10 лет назад была запущена международная программа "Перепись морской флоры и фауны", цель которой - расширить наше понимание жизненных циклов в Мировом Океане. Und so begann vor zehn Jahren das internationale Programm "Die Erfassung marinen Lebens", mit der Absicht, unser Verständnis vom Leben in den Weltmeeren zu vergrößern.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.