Sentence examples of "звезда" in Russian

<>
Существует яркая звезда, называется Денеб [=Альфа Лебедя]. Und da ist ein heller Stern Deneb genannt.
И эта женщина - звезда видеоролика. Und diese Frau hier ist der Star dieses Videos.
Замечательный феномен, потому что это сдвоенная звезда. Das ist vielleicht ein unglaubliches Phänomen, denn dort befindet sich ein Stern.
И несмотря на это, он - звезда. Und dennoch ist er ein Star.
Эта звезда тоже удалена на 50 миллионов световых лет. Dieser Stern ist also auch 50 Millionen Lichtjahre entfernt.
Лима Сахар - финалист музыкального шоу "Звезда Афганистана". Auch Lima Sahar war Finalistin, und zwar im Sänger-Wettbewerb "Afghanischer Star".
Вы знали, что самая близкая к Земле звезда это Солнце? Wusstet ihr, dass der erdnächste Stern die Sonne ist?
Более того, его жена - настоящая звезда сама по себе. Darüber hinaus ist auch seine Frau ein ebenso beeindruckender Star.
Не имеет значения, излучает ли ультрафиолетовую радиацию лампа или звезда. Dabei spielt es überhaupt keine Rolle, ob die Quelle dieser UV-Strahlung nun eine Leuchtstoffröhre oder ein Stern ist.
Главная звезда их команды, Зинедин Зидан, имел алжирские корни. Ihr größter Star, Zinédine Zidane, war algerischer Abstammung.
Иногда образуется планета, или звезда, или галактика, или сто миллиардов галактик. Gelegentlich wird ein Planeten erschaffen oder ein Stern oder eine Galaxie oder einhundert Milliarden Galaxien.
Он пришел для этого и он доказывает, что он звезда Первой Лиги. Deshalb ist er gekommen und er beweist, dass er der Star der Ligue 1 ist.
С финансовой стороны вам дают только один процент, всего одна звезда. Finanziell gesehen geben sie dir ein Prozent, nur einen Stern.
Палмер, звезда фильма "Чак" Страховски и актриса из "Запрещенного приема" Браунинг вчера не комментировали украденные фотографии. Palmer, Chuck-Star Strahovski und die Schauspielerin Browning aus Sucker Punch standen gestern für Kommentare zu den gehackten Bildern nicht zur Verfügung.
Но вот та яркая звезда это одна из звёзд в этой галактике. Der helle Stern dort jedoch, ist tatsächlich einer der Sterne in der Galaxie.
Неясно, сколько из этих фотографий подлинные, хотя звезда "Скотта Пилигрима против всех" Уинстед в Твиттере также осудила взлом. Es ist nicht sicher, wie viele der Bilder echt sind, obwohl Winstead, Star aus "Scott Pilgrim gegen den Rest der Welt" auf Twitter ebenfalls den Hack verurteilte.
Стоя рядом с Берлускони, они действительно выросли, но звезда олигарха затмила их собственные. Und an der Seite Berlusconis stiegen sie in der Tat auf, doch der Stern des Industriemagnaten überstrahlte sie.
Яо Мин - китайская звезда "Хьюстон Рокетс" Национальной Баскетбольной Ассоциации - может стать еще одним Майклом Джорданом, и Китай будет принимать летние Олимпийские Игры 2008 года. Yao Ming, der chinesische Star der Houston Rockets aus der National Basketball Association, könnte ein zweiter Michael Jordan werden, und China ist Gastgeber der olympischen Sommerspiele 2008.
Похожее на пончик кольцо состоит из материала, который звезда выбросила в процессе умирания. Der Donut-förmige Ring besteht aus Material, das der Stern im Sterbeprozess herausschleuderte.
Некоторые ожидали, что Пол Райан, восходящая звезда республиканской партии, который станет председателем комитета палаты по бюджету в следующем конгрессе, обеспечит финансово ответственный якорь на следующий раунд дискуссий по дефициту в США. Manche Menschen rechneten damit, dass Paul Ryan, der neue Star der Republikaner und künftiger Vorsitzender des Haushaltsauschusses im nächsten Kongress, eine haushaltspolitisch verantwortliche Rolle in der nächsten Runde der Defizitdebatte in den USA spielen wird.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.