Sentence examples of "играли" in Russian

<>
Они играли партию в шашки. Sie spielten eine Partie Dame.
Это началось с игры, в которую они играли, когда он был маленьким. Es hatte als ein Spiel zwischen ihm und seinem Vater begonnen, als er noch klein war.
Посольства Ирака играли роль центров массовой информации наряду с их второй менее привлекательной функцией преследования диссидентов всех политических мастей. Neben ihrer verabscheuungswürdigen Rolle in der Verfolgung von Dissidenten aller politischen Couleurs agierten die irakischen Botschaften als Medienzentren.
Но я хочу, чтобы они играли. Aber ich möchte, dass sie spielen;
Они вместе играли в настольный теннис. Sie spielten zusammen Tischtennis.
Мы с Тони вчера играли вместе. Tony und ich haben gestern zusammen gespielt.
И снова на следующий день они играли, Und dann, am nächsten Tag würde man spielen.
Мы играли в гольф, несмотря на дождь. Wir spielten trotz des Regens Golf.
Мы часто играли в шахматы после уроков. Wir spielten oft Schach nach der Schule.
Они сидели за столом и играли в карты. Sie saßen am Tisch und spielten Karten.
Они никогда прежде не играли в эту игру. Sie haben das Spiel vorher noch nie gespielt.
Вот планета, на которой мы играли все это время. Das ist der Planet, auf dem wir bis jetzt gespielt haben.
Помощь и доступ на рынки редко играли решающую роль. Hilfsleistungen und Marktzugang haben selten eine entscheidende Rolle gespielt.
На протяжении всей истории человечества люди играли в игры. In der gesamten Menschheitsgeschichte haben Menschen Spiele gespielt.
В эту игру играли университетские профессора и им подобные. Und dieses Spiel wurde von Universitätsprofessoren usw. gespielt.
Она предупредила детей, чтобы они не играли на улице. Sie hat die Kinder davor gewarnt, auf der Straße zu spielen.
Вчера они не играли в теннис, потому что шел дождь. Gestern haben sie nicht Tennis gespielt, weil es geregnet hat.
Длительное время США играли важную роль в поддержке мировой экономики. Lange Zeit haben die USA eine wichtige Rolle dabei gespielt, die globale Wirtschaft am Laufen zu halten.
как мать, я хочу, чтобы они играли в настоящие игры. als ihre Mutter möchte ich, dass sie spielen, in der realen Welt spielen.
И он начал давать маленьким цифровым организмам игрушки, чтобы они играли, Das tat er, indem er diesen kleinen numerischen Organismen etwas zum Spielen gab.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.